有奖纠错
| 划词

Lorsqu'il existe trois équipes, celles-ci sont obligatoirement rotatives et l'une d'elles est entièrement nocturne, alors que les deux autres sont diurnes.

如果存在三个班组,则必须执行轮换度,其中一班夜间工作,而其他两班白天工作。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 9.B.2.c et 9.B.2.d ne visent pas les tables rotatives conçues ou modifiées pour des machines-outils ou des équipements médicaux.

为牙科或其它医疗设备所设计或修改转台不在9.B.2.c.及9.B.2.d.中。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes peuvent être rotatives ou fixes et, dans ce cas, peuvent faire l'objet de variations résultant de la nature du travail fourni.

班组的类型是轮换或固定,在这种情况下,根据工作性质有所差别。

评价该例句:好评差评指正

Ces pompes peuvent être rotatives ou volumétriques, être à déplacement et dotées de joints en fluorocarbures et être pourvues de fluides de service spéciaux.

这些是旋转式或正压式,有排代式密封和碳氟化合物密封并且存在有特殊工作液体。

评价该例句:好评差评指正

Le maître de l'ouvrage a payé les pièces détachées par lettre de crédit rotative irrévocable auprès de la Banque du commerce extérieur de l'ex-URSS.

主偿付备件款是用前苏联外贸银行的不撤销信用证支付。

评价该例句:好评差评指正

Les tables rotatives non visées par l'article 9.B.2.c et ayant les caractéristiques d'une table de positionnement doivent être évaluées en fonction de l'article 9.B.2.d.

具有定位台特性、但不受9.B.2.c.所速率台应依9.B.2.d.规定予评定。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls appareils d'équilibrage, têtes indicatrices, simulateurs de mouvement, tables rotatives, tables de positionnement et centrifugeuses répertoriés dans l'article 9 sont ceux visés par l'article 9.B.2.

第9项中所述平衡机械、指示计头、运动模拟器、速率台、定位台及离心机即为9.B.2.中所述者。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant permanent de la Belgique, dont le pays assume la présidence rotative de l'Union européenne jusqu'à la fin de l'année, a repris à cette tribune de manière détaillée les mesures décidées en Europe, et il s'est exprimé bien sûr également en notre nom.

到年底前一直担任欧洲联盟轮值主席的比利时的常驻代表,也我们的名义发言,他在这一讲台上,详述了决定在欧洲采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Sans politique d'orientation spécifique, la croissance de la productivité dans l'agriculture peut conduire à des déplacements d'emplois provoqués par l'introduction de machines permettant des économies de main-d'œuvre (tracteurs, bineuses rotatives, etc.), qui entraînent des migrations des campagnes vers les villes, ainsi qu'un déplacement des poches de pauvreté auparavant concentrées dans les zones rurales vers les secteurs de l'économie informelle urbaine, notamment le secteur des services.

没有具体明确的政策指导,农业生产力的增长能导致就业转移(因为引进了节省劳动力的机器,如拖拉机和耕作机),造成人口由农村向城市迁徙,穷人由集中在农村地区转而集中在城市非正规经济部门,尤其是服务部门中。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 juin, lors d'un entretien avec mon Représentant spécial, les journalistes iraquiens ont sollicité l'aide de l'ONU pour presque tous les aspects de leur travail, depuis la fourniture d'ordinateurs et de matériel de communication à celle de rotatives et de papier, depuis la prestation de services de formation technique et professionnelle jusqu'à l'organisation de contacts avec le monde extérieur, et depuis la refonte du régime juridique de la presse jusqu'à la refondation du Syndicat des journalistes iraquiens.

伊拉克记者在6月15日与我的特别代表见面时,要求联合国援助其工作的几乎每一个方面,从提供计算机和通信设备到印刷机和纸张,从技术培训和专业培训到与外部世界接触,从起草新的立法到重建伊拉克新闻记者联合会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸, 艾菊酮, 艾利氏钳, 艾利氏试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Les titres d'ordinaire calé à cette heures sur les rotatives n'était toujours pas arrêtés.

平常这时候就印的报纸头条,到现在都未决定。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour un robot, tu as beaucoup d'imagination. Il s'agit du premier système de pédales rotatives inventé en 1861 par Pierre et Ernest Michaux.

对于一机器人来说,总是充满了想象力。它是1861年尔和欧内斯特-米歇尔发明的第一旋转踏板系统。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1 PASSEPORT

Nous allons parler de la révolution des objets connectés sur ce plateau puisque ce mercredi 1er juillet a lieu une table ronde, un une étape du cercle énergie efficace, dans les rotatives de la provence.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸, 艾灼法, 艾滋病, 艾滋病病毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接