有奖纠错
| 划词

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月收麦子。

评价该例句:好评差评指正

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,就进入葡萄采摘的程序。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继,你就要学会付出。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取的就是恶劣的气候。

评价该例句:好评差评指正

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩了许多国际国内奖项。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a été ravagé, brûlé et détruit et plus rien ne peut y être récolté.

这些土地荒废了,烧焦了,不能有收成。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分多边贸易制度的利

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons du bon travail, puisque nous avons récolté environ 70 % des fonds nécessaires.

不错——大约已筹集所需要的70%的资源。

评价该例句:好评差评指正

La mariculture représente actuellement plus de 25 % de tous les produits de la mer récoltés.

目前海产养殖占全球海产食品供应总量的25%以上。

评价该例句:好评差评指正

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天应该播下种子,以便明天能够收

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程就能为社会带来巨大成果。

评价该例句:好评差评指正

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收仍集中在少数者手中。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里

评价该例句:好评差评指正

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家区域办事处已对第一次数据收集工作到的数据进行了审查。

评价该例句:好评差评指正

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生, 不轻易称赞, 不轻易称赞的, 不轻易夸奖, 不清楚的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Ils ont pas du tout conscience qu'ils sont récoltés, tu sais ?

他们根本不知道他们是被养着的,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque année, environ 688 millions de tonnes de blé sont récoltées et transformées partout dans le monde.

每年,全世界大约收获和加工6.88亿吨小麦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient débarrassés du dragon, Malefoy avait récolté une punition, plus rien ne pouvait gâcher leur bonheur.

龙走了—— 马尔福将被关禁闭—— 还有什么能破坏他们的份喜悦呢? 答案就在楼梯下面等着呢。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Cette année le département ne récoltera pas plus de mille tonnes.

今年,整个省的收成不会超到1000吨。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec l’argent récolté, il gère des services ouverts à tous.

国家利用收集到的钱,来运作对所有人开放的服务。

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

,种豆得豆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Celui-ci a été récolté il y a plus d'un an.

是一年多前采的蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.

得分最高的候选人获胜。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le premier a eu lieu en avril 1972 et a récolté 68,3% de oui.

第一次是在1972年的4月,68.3%的人赞成。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Visitez l'atelier pour fabriquer des objets à partir des ressources récoltés sur le terrain.

去工坊,用地上收集的各种资源制作物品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, les grains de café sont récoltés... dans les excréments d'un animal. La civette.

事实上,咖啡豆是从动物的粪便中... 收获的。从狸猫粪便中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Vous récoltez donc de l'audience, des vues, des " like" , des " pouces bleus" etc.

因此你可以吸引观众,获得很多的浏览量、点赞等等。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était aussi l’époque à laquelle se récoltaient les divers légumes provenant des plants de l’île Tabor.

从达抱岛移植过来的各种蔬菜,现在也到了该收获的时候。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avec ce dernier système, Max écrase Albert. Il a en effet récolté 6727 votes en sa faveur sur 10 000.

根据最后一种制度,Max打败Albert。的确,在10000张选票中,Max共获得6727张选票。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les données récoltées allaient permettre de prédire avec précision les orbites solaires pour les deux prochaines années.

批结果数据,精确地描述了以后两年太阳运行的轨道状况。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il va sans dire que les graines récoltées par Harbert à l’île Tabor avaient été soigneusement semées.

不用说,赫伯特从达抱岛上搜集来的种籽已经小心地播种下去了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Au départ, l'homme récoltait le miel dans les ruches d'abeilles sauvages et certains peuples procèdent toujours de cette manière.

最初,人类从野生蜜蜂的蜂巢中采收蜂蜜,有些人仍然样做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ceux-là aussi chuchotaient d'un air surexcité et il ne vit pas la moindre boite destinée à récolter de l'argent.

些人正嘁嘁喳喳,讲得起劲,但他连一只募捐箱也没有看见。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quant aux fruits, il en récoltait une telle quantité qu’il en faisait vendre une grande partie au marché.

至于水果,收获之多,可以大部分出售。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ni de récolter ces graines, ajouta Harbert, qui nous donneront tous les légumes de l’ancien et du nouveau continent.

“也不要忘记搜集种籽,”赫伯特补充道,“它可以使我们得到新旧大陆的各种蔬菜。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈, 不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接