Les paysans récoltent le blé en août.
农民在八月收麦子。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,就进入葡萄采摘的程序。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平地重新分配。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继,你就要学会付出。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的就是恶劣的气候。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中一些人已经斩了许多国际国内奖项。
Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.
通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。
Il a été ravagé, brûlé et détruit et plus rien ne peut y être récolté.
这些土地荒废了,烧焦了,不能有收成。
Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.
必须让最不发达国家充分多边贸易制度的利。
Nous faisons du bon travail, puisque nous avons récolté environ 70 % des fonds nécessaires.
干不错——大约已筹集所需要的70%的资源。
La mariculture représente actuellement plus de 25 % de tous les produits de la mer récoltés.
目前海产养殖占全球海产食品供应总量的25%以上。
Ces fraises se récoltent en juin.
这些草莓在六月里采摘。
Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.
今天应该播下种子,以便明天能够收。
Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.
然后,这样一个进程就能为社会带来巨大成果。
Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.
全球化的收仍集中在少数者手中。
Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.
如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里。
Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.
国家区域办事处已对第一次数据收集工作到的数据进行了审查。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿还贷款的方式是上缴袋装农产品。
Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”
现在是恶有恶报的时候了。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont pas du tout conscience qu'ils sont récoltés, tu sais ?
他们根本不知道他们是被养着的,你知道吗?
Chaque année, environ 688 millions de tonnes de blé sont récoltées et transformées partout dans le monde.
每年,全世界大约收获和加工6.88亿吨小麦。
Ils étaient débarrassés du dragon, Malefoy avait récolté une punition, plus rien ne pouvait gâcher leur bonheur.
龙走了—— 马尔福将被关禁闭—— 还有什么能破坏他们的份喜悦呢? 答案就在楼梯下面等着呢。
Cette année le département ne récoltera pas plus de mille tonnes.
今年,整个省的收成不会超到1000吨。
Avec l’argent récolté, il gère des services ouverts à tous.
国家利用收集到的钱,来运作对所有人开放的服务。
Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.
种得,种豆得豆。
Celui-ci a été récolté il y a plus d'un an.
是一年多前采的蜂蜜。
Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.
得分最高的候选人获胜。
Le premier a eu lieu en avril 1972 et a récolté 68,3% de oui.
第一次是在1972年的4月,68.3%的人赞成。
Visitez l'atelier pour fabriquer des objets à partir des ressources récoltés sur le terrain.
去工坊,用地上收集的各种资源制作物品。
En fait, les grains de café sont récoltés... dans les excréments d'un animal. La civette.
事实上,咖啡豆是从动物的粪便中... 收获的。从狸猫粪便中。
Vous récoltez donc de l'audience, des vues, des " like" , des " pouces bleus" etc.
因此你可以吸引观众,获得很多的浏览量、点赞等等。
C’était aussi l’époque à laquelle se récoltaient les divers légumes provenant des plants de l’île Tabor.
从达抱岛移植过来的各种蔬菜,现在也到了该收获的时候。
Avec ce dernier système, Max écrase Albert. Il a en effet récolté 6727 votes en sa faveur sur 10 000.
根据最后一种制度,Max打败Albert。的确,在10000张选票中,Max共获得6727张选票。
Les données récoltées allaient permettre de prédire avec précision les orbites solaires pour les deux prochaines années.
批结果数据,精确地描述了以后两年太阳运行的轨道状况。
Il va sans dire que les graines récoltées par Harbert à l’île Tabor avaient été soigneusement semées.
不用说,赫伯特从达抱岛上搜集来的种籽已经小心地播种下去了。
Au départ, l'homme récoltait le miel dans les ruches d'abeilles sauvages et certains peuples procèdent toujours de cette manière.
最初,人类从野生蜜蜂的蜂巢中采收蜂蜜,有些人仍然样做。
Ceux-là aussi chuchotaient d'un air surexcité et il ne vit pas la moindre boite destinée à récolter de l'argent.
些人正嘁嘁喳喳,讲得起劲,但他连一只募捐箱也没有看见。
Quant aux fruits, il en récoltait une telle quantité qu’il en faisait vendre une grande partie au marché.
至于水果,收获之多,可以大部分出售。
Ni de récolter ces graines, ajouta Harbert, qui nous donneront tous les légumes de l’ancien et du nouveau continent.
“也不要忘记搜集种籽,”赫伯特补充道,“它可以使我们得到新旧大陆的各种蔬菜。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释