有奖纠错
| 划词

L'Union européenne attend ce réexamen avec intérêt.

欧洲联盟期待着这种

评价该例句:好评差评指正

De même les objectifs ont fait l'objet d'un réexamen.

对目标也正在重做出评价。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de demander un réexamen approprié de la question.

委员会坚持要求酌情对这个问题进行复

评价该例句:好评差评指正

La clef réside dans un réexamen complet du projet de décision présidentielle.

答案在于对主席决定草案进行全面探讨。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'Ouganda demande un réexamen de leurs conditions d'emploi.

因此,乌干达呼吁重研究其待遇问题。

评价该例句:好评差评指正

Les crises financières ont également conduit à un réexamen des politiques macroéconomiques.

由于金融经验,大家也对适当宏观经济政策进行重考虑。

评价该例句:好评差评指正

Un surcroît d'expérience est nécessaire avant d'envisager un tel réexamen.

可在实相对丰富以后再考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation libyenne appuie le réexamen des décisions annuelles de l'Assemblée générale.

利比亚代表团支持重大会每年决定。

评价该例句:好评差评指正

Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

委员会推动对安全理事会现有任务进行了实际

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar procède actuellement à un réexamen de sa législation interne dans ce but.

铭记着这一点,缅甸目前正在检讨其国内法。

评价该例句:好评差评指正

Ce règlement intérieur doit comporter des dispositions prévoyant le réexamen des décisions du Comité.

规则特别应包括复议上诉委员会裁判规定。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des projets d'articles qui viennent d'être cités appellent un réexamen.

他所提到大多数条款草案看来都需要国际法委员会重议。

评价该例句:好评差评指正

3 Selon l'auteur, la nature du pourvoi en cassation empêche un réexamen des faits.

3 提交人宣称,请求司法复性质阻碍了对事实议。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de rendre les calculs plus clairs et plus transparents lors des réexamens ultérieurs.

未来将得以清楚透明地进行计算。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque actuelle, des raisons fondamentales et pressantes motivent le réexamen de la question.

今天,我们有重要、紧迫理由再次探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a demandé le réexamen de la décision, en invoquant la force majeure.

提交人要求对该裁决进行复,并援引“不可抗力”规定。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a récemment acquis une nouvelle importance, forçant un réexamen de la question.

但最近这一问题出现了重要意义,需要对这一问题开展研究。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.

与共和思想和神权政治联系在一起价值观不可避免正在受到重检验。

评价该例句:好评差评指正

Une démarche holistique n'implique pas un réexamen de chacun des points de l'agenda du développement.

全盘办法并不意味着重(发展)议程每一个项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité observe que cet article ne garantit pas un réexamen par plus d'un tribunal.

委员会认为,这项条款并不保障得到一个以上法庭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属, 布拉戴式装订法, 布拉风, 布拉格, 布拉吉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接