有奖纠错
| 划词

C'est de nouveau cette première fois si on réfléchit bien.

这是一次我们互相感觉很好。

评价该例句:好评差评指正

Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.

不妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑建议。

评价该例句:好评差评指正

C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.

这是一个对我们脆弱环境作出深切思考装置作品。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi miroir réfléchis-tu sans me voir ?

为什么镜子里照不出我样子?

评价该例句:好评差评指正

Et comme cela, je me promène, je vois, et je réfléchis.

就这样走着,看着,思索着。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournissons des clients avec le sincère, réfléchi et services professionnels.

我们为顾客提供诚、周到、专业服务。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.

质量保证,售后服务周到,管理完善。

评价该例句:好评差评指正

J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.

思考之后,觉得我有重加入到法国队中来愿望。

评价该例句:好评差评指正

Services en temps opportun et réfléchi, comme une période de 24 heures.

服务及时,周到,24小时内出样。

评价该例句:好评差评指正

Vous fournir les prix discount et rapide et réfléchie de service.

为您提供优惠运价和快捷周到服务。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un prix raisonnable, services en temps opportun et réfléchi.

本公司价格合理,服务及时,周到。

评价该例句:好评差评指正

J’ai bien réfléchi. Pour notre couple d’aujourd’hui résiste il faut être moderne.

我已考虑过了。像我们这样时代夫妻,应当跟得上时代

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, des prix bas, plein volume, réfléchi et méticuleux service.

产品质量好、价格低、货量足,服务细致周到。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes qualité, des prix abordables et chaleureux service et réfléchie.

我们以优良品质,实惠价格及热情周到服务。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons adopter une approche plus réfléchie dans nos travaux.

但我们需要对我们工作采取更周密和熟虑做法。

评价该例句:好评差评指正

Ne vomis jamais quelque chose après l'avoir mangée, donc réfléchis bien avant de manger quelque chose.

吃下去就坚决不再吐出来,所以吃之前要想清楚。

评价该例句:好评差评指正

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前先想三分钟。

评价该例句:好评差评指正

J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.

我已考虑过了。为了我们夫妻生活,我应该,现代化一点变得。

评价该例句:好评差评指正

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.

他考虑得不成熟,因此他计划没有成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Phocéen, phocolytique, phocomèle, phocomélie, Phoebe, phœbé, phœbus, phœnicé, phœnicite, phœnicochroïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je m’en aperçus à l’affaiblissement de la lumière électrique réfléchie par les murailles.

注意到它们不再明亮地反射出们的灯光。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, les couleurs sont séparées et elles sont toutes réfléchies dans des directions légèrement différentes.

因此,颜色被分离开了,它们都被反射到有点不同的方向。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il a réfléchi et il a dit oui.

" 他,同意了。"

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》 巴黎复排版

Réfléchis bien, je peux t'en donner dix francs.

你再可以出十法郎。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est marrant parce que, au moment où je réfléchis, je vois l'endroit où je range mes vinyles.

这很有趣,当起这件事的时候,发现把唱放哪儿了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Moi, je n’ai pas de famille. Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

没有家庭。数月来,给一个第三世界的孩子充当保荐人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

J'y ai beaucoup réfléchi depuis notre dernière rencontre.

自从们上次会面了很多。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je n'ai pas de famille ; depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

没有家;几个月来,在考虑赞助一个第三世界的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Avec le " s" apostrophe, c'est le pronom réfléchi.

S’是自反代词。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

J'ai beaucoup réfléchi au temps qui passe.

了很多关于时间的东西。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Non, mais mais mais mais réfléchis deux minutes. On représente quoi.

不 你一下 们代表什么。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Réfléchis à ce que tu pourrais faire de cet argent.

你可以用这笔钱做什么吧。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, je veux que vous réfléchissiez.

“不,要你考虑考虑。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Du côté des vaincus. Mais depuis, j'ai un peu réfléchi.

" 为战败的一方。不过,自那以作过一些思考。"

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il échappait dans l’occasion à ce pauvre diable des paroles peu réfléchies, que la loi d’alors qualifiait propos séditieux.

那个倒霉鬼会时常于无意中吐出一些牢骚话,那是被当时法律认为“叛逆言论”的。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Réfléchis. Je suis au bout de ma patience et de mon courage.

“好好没多大耐心和勇气了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Afin de percevoir les objets, il faut que ceux-ci réfléchissent la lumière.

为了感知物体,它们必须反射光线。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

J'ai beaucoup réfléchi sur ce sujet.

这令思考良多。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'y ai bien réfléchi. Et j'ai des propositions à vous soumettre.

已经仔细过了。给您提点建议。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, j'ai réfléchi pendant de longues années avant vraiment de me lancer.

所以,在思考了好几年开始真正做

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique, phonème, phonémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接