有奖纠错
| 划词

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

你不在思在空想。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que nous réfléchissions ensemble.

重要的我们要一起思

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont donné quelques jours pour réfléchir.

他们给自己几天时间来

评价该例句:好评差评指正

Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.

倒映着懒散与灰蒙蒙的苍天。

评价该例句:好评差评指正

Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.

到时候我们再吧。

评价该例句:好评差评指正

C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.

对我们脆弱的环境作出深切思的装置作品。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.

质量保证,售后服务周到,管理完

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument que nous y réfléchissions.

我们需要思的问题。

评价该例句:好评差评指正

Vous fournir les prix discount et rapide et réfléchie de service.

为您提供优惠的运价和快捷周到的服务。

评价该例句:好评差评指正

Réfléchissez que c'est peut-être votre dernière chance.

好好想一想, 也许您最后的运气。

评价该例句:好评差评指正

Réfléchissez à ce que vous avez fait!

想想您干的事吧!

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un endroit, réfléchissons dans un autre lieu.

我们在一地方生活,在另一地方思

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les parties concernées y réfléchiront sérieusement.

我们希望,有关方面对此能够予以认真的

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi réfléchir. Bon, je crois que vous avez raison, je vous écoute.

让我一下。对,我认为您说得对,我听您的。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire m’a d’abord beaucoup fait rire, avant de me faire réfléchir.

故事令我不禁一笑,之后又令人深思。

评价该例句:好评差评指正

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.

我们花时间一下吧,别轻易作决定。

评价该例句:好评差评指正

L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.

看过《埃及王子》后,我有以下思

评价该例句:好评差评指正

Laisse moi réfléchir un instant avant de prendre une décision.

让我一下再决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Ce film, à l'imagination fertile, fait à la fois rire et réfléchir.

部想象力丰富的电影将笑声和反思融为一体。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes qualité, des prix abordables et chaleureux service et réfléchie.

我们以优良的品质,实惠的价格及热情周到的服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理, 财务会计, 财务监督员, 财务检查, 财务经理, 财务科, 财务审查,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je m’en aperçus à l’affaiblissement de la lumière électrique réfléchie par les murailles.

注意到它不再明亮地反射出的灯光。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, je veux que vous réfléchissiez.

“不,要你考虑考虑。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, les couleurs sont séparées et elles sont toutes réfléchies dans des directions légèrement différentes.

因此,颜色被分离开了,它都被反射到有点不同的方向。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce passé même auquel ils réfléchissaient sans cesse n'avait que le goût du regret.

考再三的过去也只有悔恨的滋味。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Essaie de réfléchir encore un petit peu.

试着多下。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Il faut qu'il réfléchisse. Laissez-lui du temps.

需要重新考虑。给些时间。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Oui, je comprends... Je vous laisse encore réfléchir.

C : 明白… … 让您再考虑下。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il faudrait trouver ce qui vous différencie. Réfléchissons.

得找到区分你的东西。考。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne sais pas, je vais réfléchir.

不知道,再考虑考虑。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je te comprends bien. Tu ne veux pas réfléchir ?

非常理解你。这样你再想想好吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Ecoutez..., laissez-moi votre documentation, je vais réfléchir.

听着...给些资料,考虑考虑。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je réfléchissais à toutes les conséquences de cette situation.

考虑着目前的情况能产生的所有后果。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Utterson réfléchit quelques instants, ses regards dans le feu.

厄提斯望着炉火,默默考了会。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nounours est forcément quelque part. Il suffit de réfléchir.

Nounours定在某个地方。你下就行。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Laissez-moi réfléchir, vous avez regardé la télévision?

想,你看电视了?

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Ça te donne le temps de réfléchir aux questions.

然后想下如何提问。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Donc, réfléchissez. C'est une chance pour vous, non?

因此,好好想想。这对你而言个机会,不吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je vais réfléchir. Je reviendrai quand je serai décidé.

想想。 决定买了,会再来的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Laissez-moi réfléchir un instant… Eh ! tenez, à Armentières.

“请让考虑会儿;嗯,请记住,在阿芒蒂埃尔等您。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

La chaleur du Soleil arrive jusqu'à la surface de la Terre qui en réfléchit une certaine quantité.

太阳的热量到达地球时会被反射出部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接