有奖纠错
| 划词

Il doit également mettre à disposition un référent unique pour chaque bénéficiaire du DIISP.

它还必须为社会职业安置综合机构的每个受益人提供唯一的安排。

评价该例句:好评差评指正

Les autres partenariats (129) sont coordonnés par plusieurs partenaires référents.

其他伙伴关系(129个)由一个以上的伙伴牵头。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团协调人道格拉斯·威尔逊作

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de partenaires référents déclarés est de 481 pour les 334 partenariats enregistrés.

总的来看,334个登记的伙伴关系中有481个牵头伙伴组织。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements universitaires, les fondations et les organes de presse constituent 8 % des partenaires référents.

学术机构、基金会和媒体占所有牵头伙伴的8%。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD dispose de référents pour la problématique hommes-femmes dans la plupart de ses bureaux de pays.

开发署在大多数国家办事处都有两性平等问题协调人。

评价该例句:好评差评指正

Il a formé des référents genre pour diriger les activités interinstitutions sur le thème du genre.

开发划署对两性平等问题协调员进行培训,由他们负责开展机构间促进两性平等活动。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également signalé la désignation de référents régionaux et nationaux dans les structures de coordination internes.

还报告确定作为伙伴关系协调结构一个环节的区域和国家联络中

评价该例句:好评差评指正

Des référents fondateurs d'un tel concept existent déjà et sont consacrés dans certains États, dont le mien.

一个概念的创始原则已经存在并在某些国家得到应用,例如在我国。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des référents de département (69 %) considèrent que les organes de coordination ont joué un rôle positif à cet égard.

大多数部门的协调中(69%)报告说,各协调机构在方面产生正面的影响。

评价该例句:好评差评指正

Pareillement, 60 % des référents de département signalent que les organes de coordination favorisent le partage des bonnes pratiques et des enseignements.

,有60%的部门协调中报告说,些协调机构有助于交流良好的做法和经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Un service de consultation familiale a été ouvert à l'Indira Gandhi Memorial Hospital (l'hôpital référent de l'île de Malé, capitale des Maldives).

在英迪拉·甘地纪念医院(是首都马累所在的岛屿上的主要转医院)成立家庭问题咨询股。

评价该例句:好评差评指正

L'un des administrateurs hors classe exercerait, outre les fonctions de chef de section, celles de référent du Groupe de l'appui à la médiation.

P-5职等干事一人除担任科长外,还履行调解支助股协调人的任务。

评价该例句:好评差评指正

L'information circule mieux grâce à des dossiers d'information, des vidéos et des disques CD-ROM de formation, des listes de référents et de sites Web.

通过概况、培训录像带和光盘以及求助资源和网站,已增加信息传播量。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'un de ces agents est également le référent de la Division pour les questions administratives.

此外,他们当中还有1人要担任该司的行政协调人。

评价该例句:好评差评指正

Les directeurs de programme et les référents de département donnent les appréciations les moins bonnes aux résultats de la coordination associés à l'exécution des programmes.

方案管理人员和部门协调中给予关于方案交付协调成果的评分最低。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux assurerait en outre les fonctions de référent informatique et collaborerait aux travaux de recherche et à la compilation d'informations en fonction des besoins.

新增的一般事务人员中有一名还将担当信息管理协调人,必要时也要协助进行研究和收集信息。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan de l'organisation, le Ministère de la culture est le service référent du Gouvernement central pour tout ce qui touche à la culture.

组织上,文化部是中央政府负责文化事宜的核机构。

评价该例句:好评差评指正

L'un des actuels agents des services généraux serait également le référent de la Division pour les questions administratives.

一名现任一般事务人员还将担任该司的行政事务协调人。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des personnes qui ont participé au programme étaient des Roms, qui ont été encadrés par des référents roms travaillant dans les bureaux de formation.

在学习期间,他们得到在培训办公室工作的罗姆推荐人的帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置, 变速电动机, 变速发动机, 变速范围, 变速机构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250的公司将命一位残疾协调员。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pour moi, c’est mon référent de style.

对我来说,他是我的风格参

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Je citerais les élèves ambassadeurs volontaires, des professeurs qui ont reçu une formation spécifique ou encore les référents « harcèlement » mobilisés dans chaque académie.

我举出志愿的学生代表,接受了这方的老师和负责校园骚扰的专员,都已经在法国行动了起来。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Ce que cette caresser, se promener, courir après une balle les souliers, c'est référent.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Et il peut y avoir également des référents dans les universités, il peut y avoir un tuteur, un mentor.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Je savais que c'était une fille et c'est référent à ma mère, parce que ma mère, son prénom, c'est camille laurence.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et dans un troisième temps, le policier référent du département dont je rentre lui venir rappeler ce que disait la loi en matière d'usage de lecture du smartphone.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎, 变态反应学, 变态反应学专家, 变态类, 变态系数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接