有奖纠错
| 划词

Le paiement du salaire minimum est exclusivement régi par le droit civil.

最低工资只能通过民法加以施。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由单独法律理。

评价该例句:好评差评指正

« Sauf disposition contraire, l'accord de projet est régi par la loi du pays hôte. »

“除非另有规定,项目协议受所在国法律。”

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非强权占上风国际秩序。

评价该例句:好评差评指正

Il y actuellement 1 535 agents internationaux dont le statut est régi par la série 300.

现有1 535名限期任用工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳土地占有制度由惯法规定。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当地颁布法律。

评价该例句:好评差评指正

Le transport international des matières dangereuses est régi par plusieurs entités différentes.

这种材料国际运输由多个

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme est régi par l'article 33 de la constitution.

《宪法》第33节对此有具体规定。

评价该例句:好评差评指正

L'âge minimal pour le mariage est régi par des textes législatifs civils.

最低婚龄是由民事法律

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement du parlement est régi par le chapitre III de la Constitution.

《宪法》第三章规定设立议会。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait donc être régi par une convention ou un accord international.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité est régi exclusivement par ses organes décideurs, en particulier la Commission préparatoire.

《全面禁试条约》专门由其决策机构理,尤其是筹备委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le financement des vaccinations est régi par la loi sur l'assurance maladie.

接种费根据《健康保险法》支付。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi d'indemnités est régi par les critères énoncés par la loi.

补助金发放是依据法律规定标准进行

评价该例句:好评差评指正

Chaque mode de transport doit être régi par son propre régime de responsabilité.

每一种运输方式均应有其本身责任制度。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a estimé que le contrat était international et régi par la Convention.

该法院判决,该合是受本公约调整国际合

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

《传媒法》调整言论自由权利。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat devait être régi par la législation de la Province de l'Ontario.

受安大略省法律

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低沉地, 低处, 低胆固醇饮食, 低档, 低档次产品, 低档电视机, 低档品, 低档商品, 低的, 低的音调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Le soleil est yang, la nuit est yin, et le monde entier est régi par l'équilibre du yin et du yang.

阳是阳,黑夜是阴,世界是在阴阳平衡中运转的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dans une société où l’art de guerre est régi par un code d’honneur strict, leur recours systématique à la sournoiserie leur vaut le mépris des authentiques samurais.

在一个战争手段受到荣誉准则严格约束的社会里,们有计划地使用着卑鄙的手段,真正的武士对们不屑一顾。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Joseph Kony est considéré comme un prophète et la LRA est une armée censée libérer l'Ouganda afin d'en faire un pays régi par les 10 commandements.

Joseph Kony被认为是一个先知,而天主是一支应该解放乌干达的队。这使其成为一个由10条戒律统治的国家。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

C'est un incipit qui nous permet de passer un seuil qui nous dit que nous entrons dans un autre monde, régi par d'autres lois et donc tous les chemins vont nous conduire.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

En 1976, le monde était encore vieux, conventionnel, régi en sous-main par la morale des soutanes. Un enfant devait avoir un père et une mère officiellement liés, un état civil conforme aux canons menaçants des bons usages.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低钒铀矿, 低放废物, 低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接