有奖纠错
| 划词

Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.

也需要手动删掉你的FTP目录。

评价该例句:好评差评指正

Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.

根目录的父目录将无法访问

评价该例句:好评差评指正

Quel est le répertoire principal du "Poème Harmonique" ?

“和谐之诗”乐团的主要演出曲目是什么?

评价该例句:好评差评指正

Le répertoire du ballet, est-ce que cela vous dit ?

你中意芭蕾舞剧吗?

评价该例句:好评差评指正

Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.

我应该整理下电话簿了。

评价该例句:好评差评指正

Ne modifiez pas le nom du répertoire wp-flashblog, cela pourrait entrainer des disfonctionnements.

不要更改wp-flashblog的目录名,能会导致一些故障.

评价该例句:好评差评指正

Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.

样的雨天最适合整理电话簿。

评价该例句:好评差评指正

Quelques mesures ont été prises pour rassembler ces matériels dans un répertoire de ressources.

已采取了一些步骤将些材料汇编成为一个资源工具箱。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'appel pour demander une lettre de répertoires électroniques et des échantillons.

欢迎来电来函索要电子目录和样品。

评价该例句:好评差评指正

Ces textes ont été recensés dans le répertoire, objet de l'étude précitée au point 3.

上文第3点所述的研究报告,列出了此类法规的清单。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée continue de soutenir le Répertoire.

大会此后就一直支持《汇辑》的编制工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期此类名册加以

评价该例句:好评差评指正

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU n'est qu'un instrument diplomatique dans un répertoire.

联合国只是台戏中的一个外交工具。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le répertoire ne saurait à lui seul satisfaire aux exigences nouvelles.

然而,该目录本身并不能满足新的需求。

评价该例句:好评差评指正

Le répertoire sera actualisé dès qu'il contiendra de nouvelles informations.

收到的新资料会立即充到人材库中去。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe II renseigne sur l'état d'avancement du Répertoire.

附件二提供《汇编》现况资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce répertoire figure également sur le site du Groupe sur les communications.

还在宣传小组网站张贴了该通讯录。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux répertoires seront également consultables sur le site Internet du Bureau.

两份资料还均将登载在空间事务厅的网址上。

评价该例句:好评差评指正

L'accès au Répertoire étendu est actuellement limité aux seules autorités désignées.

获取扩大的《名录》目前仅限于指定的各机关自身。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inviter, invivable, invocateur, invocation, invocatoire, involontaire, involontairement, involucelle, involucral, involucre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Les macaques nègres ont à leur disposition un répertoire de 130 actions et expressions différentes.

黑冠猴总共有130种不同动作以及表情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous voulez ajouter une autre langue à votre répertoire, il faudra y consacrer le temps nécessaire.

如果你们想为自己知识宝库添加另一门语言,就需要付出必要间。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi, toute personne ayant été immatriculée et ayant quitté la France figure encore dans le répertoire.

所以那些曾经注册并离开法国人仍然在目录中。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.

该目录与人口登记册没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je l'avais vu dans une variation du Corsaire assez emblématique de son répertoire.

看过他演一个海盗变奏曲,很有代表性。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Excusez-moi, je me suis trompé de numéro...J'ai dû sauter une ligne dans le répertoire, il faut dire que c'est écrit tellement petit.

抱歉 把号码搞错了 一定看串行了 写这么小也不说一声。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et surtout on a accès à un répertoire.

尤其有们还有保留剧目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il combinait le répertoire des oiseaux avec le répertoire des ateliers.

他把鸣节目和车间节目组合起来。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus de 110 millions de noms figurent dans ce répertoire créé en 1945.

在这个1945年目录中,有超过1.1亿个名字。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.

日本大音乐家们才站到了前列,来演奏古典曲目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Son visage, inépuisable répertoire de masques, faisait des grimaces plus convulsives et plus fantasques que les bouches d’un linge troué dans un grand vent.

脸有着千变万化、层出不穷脸谱,在大风里飞扬破被单上窟窿眼儿也比不上他那张脸滑稽突兀、变幻莫测。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Soit ! » répondit le marin, qui donna un autre cours à sa colère en gratifiant les convicts des plus rudes qualifications du répertoire maritime.

“好!”水手说,他换了一种方法来发泄心头愤怒,用船上人常用最难听话,辱骂那帮罪犯。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Mais un, on ne pourrait pas communiquer avec eux, et deux, le temps de...ça ferait beaucoup d'amis, si on en avait un petit peu partout, dans un répertoire.

但是第一,们不能和他们交流,第二,间… … 如果们到处都有朋友话,那这个联系人名单可长了。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Leur répertoire c’est du grand classique mais leurs instrument c’est le top du top du recyclé : violon, violoncelle et autre contrebasse sont fabriqués à partir des détritus récupérés dans une décharge.

他们曲目是经典,但他们乐器是可回收物品登峰造极之作。小提琴,大提琴和其他低音提琴是由垃圾填埋场收集垃圾制成

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la langue quotidienne, je dirais qu'on utilise plus souvent " faire semblant" que " prétendre" , donc essayez de l'ajouter à votre répertoire, comme ça vous parlerez de façon plus naturelle.

在日常用语中,觉得人们使用" faire semblant" 频率要高于" prétendre" ,所以,试着将这个短语加入到你们词汇中,这样,你们说话方式将会更加自然。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Ils avaient des dialogues, lui, débitant à satiété les trois phrases de son répertoire, et elle, y répondant par des mots sans plus de suite, mais où son coeur s'épanchait. Loulou, dans son isolement, était presque un fils, un amoureux.

他们有话谈,它拼命卖弄它那烂熟三句话,而她,回答一些无头无尾字句,可是有真感情。在她索居独处生涯里,它差不多成了一个儿子、一个情人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce sont tous les petits échappés des familles pauvres. Le boulevard extérieur est leur milieu respirable ; la banlieue leur appartient. Ils y font une éternelle école buissonnière. Ils y chantent ingénument leur répertoire de chansons malpropres.

那些全是从贫苦人家溜出来小孩。城外林荫路是他们呼吸地方,郊野是他们天地。他们永远在那些地方虚度光阴。他们天真烂漫地唱着成套下流歌曲。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Dans cette discothèque du centre de Goma, un groupe joue en live un riche répertoire de musique congolaise.

评价该例句:好评差评指正
Radios généraux

Il y a ainsi des auteurs qui piagent dans un répertoire connu qui leur préexiste.

评价该例句:好评差评指正
NFS

Ou encore un répertoire grand format à petits carreaux.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


invraisemblablement, invraisemblance, invulnérabilité, invulnérable, inyoïte, Iochroma, iochrome, iodacétone, Iodamoeba, iodamyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接