有奖纠错
| 划词

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦销吊销,押金将被没收。

评价该例句:好评差评指正

Un tuteur peut-être révoqué sur ordre du tribunal.

通过法院下达命令可免除监护人职务。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles possibilités existent maintenant pour qu'elles soient enfin révoquées.

现在终于出现了取消这些制裁

评价该例句:好评差评指正

Après la révocation à Pékin, ces vestiges culturels furent révoqués au Musée de la province de Henan.

北京退回来以后,这文物退到河南省博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.

由于背景调查,开除了26名被征聘人员。

评价该例句:好评差评指正

Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.

有7名警员因有严重不当行为被开除。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires concernés ont été révoqués.

最近已采取步骤,控制舞弊和滥用可能性。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès a révoqué les décrets présidentiels 1041 et 1051.

销第1041号和第1051号总统令。

评价该例句:好评差评指正

Le juge peut confirmer, révoquer ou modifier le certificat.

法官可确认、消或者修改该证书。

评价该例句:好评差评指正

Les procureurs sont nommés (et révoqués) par le Procureur général.

检察官由总检察长任命(和职)。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.

古巴行为没有受到更改或消。

评价该例句:好评差评指正

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐献者可随时销同意。

评价该例句:好评差评指正

Selon quelle procédure les juges sont-ils nommés et révoqués?

任命和罢免法官程序如何?

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci peut à tout moment révoquer ses membres dirigeants.

行政当局可以随时除其领导成员。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres révoqués ont par la suite été rétablis dans leurs fonctions.

此后,被解职内阁官员又予复职。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait dû au pire être réprimandée ou blâmée, mais non révoquée.

对她处理至多应是处分或训责,不是辞退。

评价该例句:好评差评指正

Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.

⑵ 如审计员回报告,该意见就不得再使用。

评价该例句:好评差评指正

Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.

(2) 如审计员回报告,该意见就不得再使用。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 de l'article 16 énonce dans quelles conditions une offre peut être révoquée.

第十六条第(1)款确定了有效销发价规则。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a également révoqué ce mandat avec effet immédiat et engagé un autre conseil.

他还立即解除了律师代理权,并雇用了另一名律师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint, emboquer, embordurer, embossage, embosser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

你放弃 弃所学 反手扫落一切成就。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mon mari dit que je le ferai révoquer. Eh bien ! zut pour le ministère ! Oui, zut pour le ministère ! je voulais faire mettre ça comme devise sur mon papier à lettres.

我丈夫说我会让他丢了差,有什么办法呢,让他的部见鬼去吧!对,让他的部见鬼去吧!我该把这句话印在作为座右铭。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et prend plaisir à révoquer en doute

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Au Sénégal, le président Macky Sall révoque le maire de Dakar.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Au Venezuela, il n'y aura pas de référendum pour révoquer (pour chasser) le président Maduro, comme l'exige l'opposition.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Si la notion est faite en chambre ou au Sénat, L'application de la loi sur les mesures d'urgence sera révoqué.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

Le gouvernement a été révoqué, mais le Sénat et les agences indépendantes pourront continuer à remplir leurs fonctions, a ajouté le porte-parole.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Les dirigeants du centre d’accueil de migrants de Lampedusa ont été révoqués après la diffusion de la vidéo qui a choqué l’Italie et l’Europe.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il est arrivé à l'aéroport international moscovite Sheremetyevo le 23 juin et séjourne depuis dans la zone de transit car son passeport américain a été révoqué.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年3月合集

Le conflit entre la CPI et le gouvernement américain couve depuis des mois : Washington avait même révoqué le visa de la Procureure de la Cour, Fatou Bensouda, pour faire pression sur elle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Dimanche dernier, Israël avait déjà révoqué 500 permis accordés cette fois à des Palestiniens de Cisjordanie. La décision faisant suite à deux attaques palestiniennes contre des Israéliens, dont un policier garde frontière.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le roi soleil ne va pas se contenter de construire une chapelle. Pour unifier le pays sous la seule foi catholique, louis XIV révoque l'édit de nantes qui depuis henri IV, accorde la liberté de culte aux protestants.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Car le gouvernement a toujours la possibilité de révoquer le visa de Novak Djokovic et de l'expulser, ce qui aurait pour effet de le rendre indésirable en Australie pendant 3 ans.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Le panel commercial bipartisan a voté unanimement pour déterminer que révoquer l'ordonnance antidumping existante sur les importations de ce produit chinois " risquerait de mener à la continuation du préjudice ou à sa réapparition dans un avenir raisonnablement prévisible."

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Snowden est arrivé à l’aéroport international Sheremetyevo de Moscou le 23 juin et est, depuis, resté bloqué dans une zone de transit de l’aéroport puisque son passeport a été révoqué par Washington.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser, embourrer, embourrure, embourser, embout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接