有奖纠错
| 划词

Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.

目前,有70%的妇女在私营部门工作。

评价该例句:好评差评指正

Droit aux congés d'éducation pour les personnes salariées.

在职业人员的学习假权利。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique restreint les contacts des salariées à l'agent recruteur.

这种用形式限制靠工资生活的人只与中介机构联系。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.

女工当然有权各项产妇津贴。

评价该例句:好评差评指正

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

员有权休45天的带薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.

此外,女性还可以有不带薪休假。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait, cette même année, 104 000 femmes salariées, contre 36 800 hommes.

这一,从医的有薪员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

评价该例句:好评差评指正

Par principe, la loi fédérale s'applique aux salariées et aux personnes travaillant sous contrat à domicile.

从原则上讲,该法律适用于家庭合同工。

评价该例句:好评差评指正

Durant cette période, l'employeur et obligé de verser à la salariée 100 % de son salaire journalier.

在这个主必须支付该员100%的工资。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de son congé de maternité, la salariée doit reprendre son travail.

在产假结束员须返回工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

Trente et une femmes sont salariées et 8 femmes ont choisi le travail autonome.

妇女被用,8名妇女选择了自营职业。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes cantonaux d'allocations familiales sont destinés aux salariées et salariés des autres secteurs que l'agriculture.

州家庭补助制度针对除农业以外的其他部门的男女佣劳动者。

评价该例句:好评差评指正

En Nouvelle-Zélande, les femmes salariées gagnent environ 80 % également du salaire moyen des hommes.

在新西兰参加工作的妇女得到的是男人平均工资的约80%。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture représente 1,5 % du PIB et emploie 1,9 % de la main-d'oeuvre salariée.

农业占国内总产值的1.5%,有1.9%的人从事此一领域内的有薪就业。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, 62 % des femmes sont salariées sans fonctions de direction, contre 43,1 % des hommes.

与之相反,62%的妇女是无领导职能的员,而男性是43.1%。

评价该例句:好评差评指正

Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.

哺乳室可以作为在企业工作的女员子女的幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du nouveau fonds de grossesse est d'encourager l'emploi et la promotion des femmes salariées.

这一新的怀孕基金的宗旨是使得用和提拔女员更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie, elles sont 65 500 (1,4 % des femmes salariées ) contre 706 500 hommes.

在工业中,上夜班的妇女有65 500人(占女员的1.4%),而上夜班的男子为706 500人。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se déplacent seules en tant que principales salariées ou à des fins de regroupement familial.

妇女为担负主要养家责任而自行移徙或是为了家庭团聚目的而移徙。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se déplaçaient seules en tant que principales salariées ou à des fins de regroupement familial.

妇女为担负主要养家责任而自行移徙或是为了家庭团聚目的而移徙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Après ça. tu es salariée officielle!

这之后,你是正式员工

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Après dix-huit ans de vie de salariée et assimilée, suis-je responsable de ma marginalisation ?

在度过18活并适应这样活之后,我还得对我失业负责吗?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

La question du jour, depuis plusieurs semaines, des centaines de documents internet facebook sont révélés par une ancienne salariée du groupe française au game.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Julien sera ordonné prêtre dans quelques mois. Le professeur lui soumet un cas pratique: mettre fin à la période d'essai d'une salariée de sa paroisse.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Lorsqu'on propose une famille salarié avec une famille non salariée, que c'est la famille non salarié parce qu'elle est déposée par l'État qui a des obligations, c'est la le paradoxe ou la jonction paradoxale de l'État luimême, sa schizophrénie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner, déconjugaison, déconnage, déconnectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接