有奖纠错
| 划词

Mettez ce tapis au milieu du salon.

把这地毯铺在客中间吧。

评价该例句:好评差评指正

On a mis une table carrée au milieu du salon.

我们在客中央摆了一张方桌。

评价该例句:好评差评指正

Ce train est équipé de wagons-lits,de salons, de restaurants .

这列火配备了卧铺、公共和餐

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

每年,汽会都吸引了很多人前来观看。

评价该例句:好评差评指正

Une lampe éclaire le salon.

一盏灯照亮着客

评价该例句:好评差评指正

On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.

我们先走进走廊,之后进入客

评价该例句:好评差评指正

Parfois, je vais à des salons professionnels.

有时,我也会去参行业沙龙。

评价该例句:好评差评指正

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”示他的作品。

评价该例句:好评差评指正

Il a un Picasso dans son salon.

在客里,他有一索的画。

评价该例句:好评差评指正

Elle a apporté le café dans le salon.

她把咖啡送到客里来。

评价该例句:好评差评指正

On a accès à la terrasse par le salon.

从客可以通到平台。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces baraques sans nom sont des salons de coiffure.

所有的棚棚都是一间理发铺子。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客一角的装饰。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.

7月29日约25人参了法语沙龙!

评价该例句:好评差评指正

Utilisez cette fiche pour faire le suivi après le salon lorsque vous retournez au bureau.

利用这样的卡片可在返回办公室后即刻开会后后继行动。

评价该例句:好评差评指正

Le salon communique avec la salle à manger.

与餐相通。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.

这时,大里的钟已经指着十点十一分了。

评价该例句:好评差评指正

On a accroché un tableau de Monet au mur du salon.

的墙上挂着一莫奈的画。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un salon de coiffure au coin de la rue.

在这条路的拐弯处有一家理发店。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un salon de coifure au coin de la rue.

街拐角处有个理发店。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的, 不现实的计划, 不相称, 不相称<书>, 不相称的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il garnit son salon de sculptures en ivoire.

他用象牙雕塑装饰客厅。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je voudrais réserver un salon privé pour ce soir.

我今晚想要个单间。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je me promenai à grands pas dans le salon.

我跨着大步在客厅来回走着。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Pourquoi je tourne toute seule dans mon salon comme ça?

为什么我独自在客厅像这样转圈圈呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbre Salon d’automne en 1905.

画于1905年,在著名秋季沙龙展出。

评价该例句:好评差评指正
坚定小锡兵

À travers les petites fenêtres, on pouvait voir jusque dans les salons.

透过小窗子可以看到那些房间。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il paraît qu'il y a 3 040 œuvres exposées au Salon, cette année.

当年,有三千零四十绘画在沙龙展出。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Gagner les salons du 1er étage.

来到二楼高级定制服沙龙。

评价该例句:好评差评指正
法语读外刊 · 第五期

Lactalis, qui aura un stand au salon, compte trois sites de production dans l'ex-république socialiste.

(比如)将参展法国大型乳制品公司拉克塔利斯集团(Lactalis),在乌克兰拥有三个生产基地。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Allons. Montez avec moi dans le salon. Tout de suite.

快快和我一同上客厅去吧,立刻走。”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Depuis le XVIIe siècle se tient à Paris le Salon de peinture et de sculpture.

17世纪,巴黎开始举办油画和雕塑沙龙。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Exposante : Je voudrais réserver un stand pour le salon Solo Connexions.

我想在Solo Connexions展会预定一个展台。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Éric : Celui que tu m'as montré au Salon, l'an dernier ?

Éric : 是去年你在车展上给我看那辆?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Du salon, on voit le Louvre et les tours de Notre-Dame.

从客厅可以看到卢浮宫和圣母院钟楼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Les panneaux du salon se refermèrent alors.

于是,客厅嵌板重新关上了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, samedi prochain aura lieu le premier Salon des déplacements verts, ça te dit d’y aller ?

,下周六将会举办第一节绿色移动沙龙,你想参加吗?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et c'est dans une espèce de salon.

它是在一个类似客厅地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les « salons » surtout abondèrent dans ce sens.

尤其是在那些“客厅”,这类话谈得特别多。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Papa était assis dans le salon en fumant sa pipe, maman tricotait et moi j'ai été malade.

爸爸正坐在客厅抽烟斗,妈妈在织毛衣,而我呢,我病了。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle n'a pas sa place au salon!

在客厅,这个可怜女孩没有位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的, 不相似, 不相似的, 不相适应, 不相往来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接