有奖纠错
| 划词

Le réseau SCAN visera à promouvoir le développement d'entreprises durables de petits producteurs agricoles.

可持商品援助将大力促进可持生产者企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

Le scan du plan de configuration est nécessaire pour s'assurer qu'aucune donnée sur le volume externe ne sera écrasée par le volume caché.

丛集图扫描能够保证外层加密区中的资料不会被隐藏加密区复写。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième programme concerne le renforcement des capacités pour une agriculture durable, avec la création d'un «Réseau d'assistance pour des produits de base durables» (SCAN).

可持商品倡议下的另一套活动是“可持业生产者能力建设计划”,称作“可持商品援助”。

评价该例句:好评差评指正

Les autres sections sont consacrées au marché de la technologie (technology market scan), à la « radiographie » des technologies (technology scan) et à diverses « manifestations technologiques ».

太技术监测》的其他栏目包括“技术市场浏览”、“技术浏览”以及“技术汇展活动”。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat Scan-ICT se compose actuellement de l'Initiative Acacia du Centre de recherche pour le développement international (Canada), de la Commission européenne (DGVIII), de l'Agence norvégienne de développement international et de la CEA.

Scan-ICT的合作伙伴由下列成员组成:加拿大Acacia/国际发展研究中心、欧洲委员会(DGVIII)、挪威国际开发署、非洲经委会。

评价该例句:好评差评指正

Dans une enquête menée par SCAN, sur toutes les femmes interviewées, 12 % ont répondu qu'elles avaient été exposées à la maltraitance physique dans leur foyer et presque une femme sur trois a répondu qu'elle était au courant de plusieurs cas de ce type.

在一份由SCAN进行的调查中,受访的所有女性中有12%认为她们在家中曾受到身体虐待,约三分之一的女性回答说她知道几个类似的案例。

评价该例句:好评差评指正

Au total, cinq pays ont mis au point des plans nationaux dans ce domaine, 13 autres ont entamé leur élaboration, deux pays ont achevé d'élaborer un projet d'indicateurs des technologies de l'information et de la communication (SCAN-ICT) et trois organisations sous-régionales ont harmonisé et coordonné leurs politiques et initiatives dans ce domaine.

总的来说,5个国家已完成了其国家信息和通信基础设施的政策和计划,13个国家开始制订这些政策和计划,2个国家完成了SCAN-信息和通信基础设施项目,3个次区域组织统一协调了信息和通信基础设施的政策和倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae, characée, Characées, Characidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森》法语版

Hormis une légère sensation de chaleur ressentie lors du scan intense de la caméra analytique, il n'éprouva rien d'autre.

密集扫描在脑部产生的微热感外,他没有其他的感觉。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Afin d'améliorer la précision du scan, les radiations et le champ magnétique avaient été intensifiés dans cette zone.

这是为提高这一区域的扫描精度,因而在这一小范围内扫描的辐射度和电磁场度。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Avions-nous déjà effectué ce type de scan intense sur d'autres propositions pour d'autres candidats ? demanda Hynes.

“这样的化扫描在别的命题和受试做过吗?”希恩斯问。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, vous nous envoyez tout de suite un mail de confirmation pour le voyage de substitution, avec un scan de votre pièce d'identité.

您马给我们发一封旅行更改的确认邮件,里面需要包含您身份证的扫描件。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Êtes-vous sûr de bien vouloir obtenir la foi correspondant au contenu de cette proposition ? Si oui, pressez le bouton, sinon, veuillez quitter la zone de scan.

“您确信自己要获取对这个命题的信念吗?如果是,请按按钮;如果不是,请离开扫描区。”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

A partir d'un scan, nous analysons l'os millimètre par millimètre pour comprendre son rythme de croissance, ça va nous permettre d'établir combien d'années vivait un titanoboa et à quelle vitesse ils grandissaient.

基于扫描,我们一毫米一毫米地分析它的骨头,这是为弄清楚它的成长节奏,这将能使我们确定泰坦巨蟒的寿命以及成长速度。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le système a fait un scan de votre rétine, par le biais du casque de réalité virtuelle, dit de Vinci en jetant un regard sur Wang Miao, avant de replonger dans ses calculs.

“系统已记下你的视网膜特征,通过V装具。”达·芬奇抬头看汪淼一眼说,然后埋头继续自己的演算。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'insiste vraiment dessus parce que je sais que pas mal d'entre vous lisent des mangas uniquement en scan.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Détective : Hmmmm, je reconnais cette procédure Johnson : Détective Conan, Tome 85, scan 917, le meurtre des Kawadakajimas

评价该例句:好评差评指正
Change ma vie

On peut faire aussi un petit scan corporel du sommet du crâne jusqu'au doigt de pied pour détendre chaque partie du corps.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charbonnages, charbonnaille, charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette, charbonneuse, charbonneux, charbonnier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接