有奖纠错
| 划词

Trois risquent d'être suspendus pour n'avoir pas présenté leur rapport financier semestriel.

三个政党因未提交每年两次的财务报而可能被中止活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations figurent dans ses rapports semestriels au Conseil.

这些内容载于法庭提交给安会的半年期报中。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Réseau publie un bulletin semestriel.

该网络还出版一份半年刊。

评价该例句:好评差评指正

Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

联合王国完赞同半年期审查的结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.

该框架第一次半年审查产生了以下建议。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la matrice et les rapports de situation semestriels doivent apporter une contribution essentielle.

想的情况下,该进将确保信息在纽约和外地之间流畅而有规律地传递。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pierce (Royaume-Uni) souscrit aux conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

Pierce女士(联合王国)赞同半年审查的结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

最后,他对半年审查的结论和建议获得通过表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements concernant chacun de ces incidents feraient l'objet d'une circulaire semestrielle de l'OMI.

组织将以通知的形式一年两次发布所报件的详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Les trois pays candidats ont convenu d'assurer la coordination par roulement et d'élaborer un plan d'action semestriel.

这三个渴望加入的国家就它们之间的轮流协调和拟定一项为期六个月的《行动计划》达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Le TUG-E propose donc d'y soumettre les états financiers semestriels, ce qui élargirait considérablement les compétences du FREP.

因此,“移入法”建议实施半年度财务报表,这将极大扩展德国财务报小组的职能范围。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau fournit des évaluations semestrielles des résultats des départements et bureaux dont j'ai la charge.

它每半年对我主管的各部厅作出面业绩评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur des secours d'urgence affecte les fonds de la composante situations d'urgence sous-financées par tranches semestrielles.

紧急救济协调员通过资金不足窗口进行每半年一轮的拨款。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, les flux de trésorerie du Fonds d'affectation générale font déjà l'objet d'une analyse semestrielle.

已经按季度分析了该基金的现金流量。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque district, les agents procèdent à l'évaluation semestrielle des besoins des groupes culturels avec lesquels ils travaillent.

所实施的各项方案和项目都基于区内妇女的具体需要。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier consacré à l'examen semestriel de l'appel global s'est tenu à N'Djamena les 19 et 20 mai.

5月19日和20日在恩贾梅纳举行年中联合呼吁审查工作会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces évaluations semestrielles devraient permettre de maintenir la dynamique du processus de consolidation de la paix en République centrafricaine.

半年期评估应使我们能够保持中非共和国建设和平工作的势头。

评价该例句:好评差评指正

Trente pour cent des fournitures initiales sont assurées par l'ONU pour un approvisionnement supplémentaire ou sur une base semestrielle.

以后每六个月的追加供应由联合国按最初物资的30%提供。

评价该例句:好评差评指正

L'UNIDIR réunit le personnel chaque semaine, les chercheurs tous les mois et tient des réunions semestrielles de planification stratégique.

裁研所每周举行工作人员会议,每月举行研究工作会议,每两年举行战略规划会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démembrement, démembrer, déménagement, déménager, déménageur, déménageuse, démence, démener, dément, démente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quelque chose qui a lieu tous les six mois, c'est quelque chose de semestriel.

每六生的事情是半年事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5

François Hollande s'est dit à " l'offensive" lors de sa conférence de presse semestrielle.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6

La liste semestrielle TOP 500 des superordinateurs les plus rapides du monde a été publiée lundi.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5

Le président français François Hollande s'est dit à « l'offensive » jeudi lors de sa conférence de presse semestrielle, en insistant sur son volontarisme et la nécessité d'agir dans la durée.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères Geng Shuang s'est ainsi exprimé lors d'un point presse, en réponse à un rapport semestriel sur Hong Kong publié récemment par le gouvernement britannique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7

La croissance économique américaine plus faible que prévue explique cette révision à la baisse de l'estimation, a indiqué le FMI dans la mise à jour de son rapport semestriel sur les perspectives de l'économie mondiale.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

La banque basée à Washington prévoit une croissance de 2,8% pour l'économie mondiale cette année, en baisse par rapport à son estimation de 3,2% effectuée en janvier, selon son rapport semestriel sur les Perspectives économiques mondiales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12

FB : La réunion s'est terminée sur un hommage à Angela Merkel dont le pays achève sa présidence semestrielle de l'Union sur une note positive. Écoutons le compte rendu de cette réunion en compagnie d'Anissa el Jabri.

评价该例句:好评差评指正
CRI新闻视频版 2016

Les dirigeants africains se sont réunis dimanche à la capitale rwandaise Kigali pour leur rencontre semestrielle dans le cadre de la 27e session ordinaire des chefs d'Etat de l'Union africaine (UA), avec le lancement de l'e-passeport africain du continent.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


démesure, démesuré, démesurément, démétallisation, déméthanisation, déméthaniser, déméthaniseur, déméthylase, déméthylation, déméthyler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接