有奖纠错
| 划词

Selon la photo de pur-part individuelle de simulation de pétrissage poupées réalistes!

根据相片纯手工捏制个人公仔,维妙维肖!

评价该例句:好评差评指正

Des films en 3D et des simulations virtuelles emportent les visiteurs dans un tourbillon sensoriel.

各式的3D影片和模花卉带领游客进入了一个感官风暴中。

评价该例句:好评差评指正

Ces poussières peuvent ensuite être utilisées dans les simulations d'impact en laboratoire.

然后可将它们于实验室的撞击模

评价该例句:好评差评指正

Il faudra encore procéder à d'autres essais au sol ainsi qu'à des simulations.

另外还将继续进行地面试验和模

评价该例句:好评差评指正

On peut, en principe, créer des simulations pour n'importe quelle composante d'une opération.

原则上,可为一项行动的任何组成部分进行电脑模

评价该例句:好评差评指正

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模试验也证实了这些结论。

评价该例句:好评差评指正

Une synthèse des cinq simulations est présentée au tableau 5.

表5对此五种模情况了概述。

评价该例句:好评差评指正

Tests répétés du système libérien de contrôles internes par un système de simulation.

通过演习制度反复测试比里亚的内部监管制度。

评价该例句:好评差评指正

Les simulations organisées par le Secrétariat ont validé le choix des cinq indicateurs.

联合国秘书处进行的模支持了五个指标的选择。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, la simulation commence par un modèle antérieur à toute production de pétrole.

产油之前,模通常先从储油层的模型开始。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD inclura dans cette lettre un texte concernant le module de simulation budgétaire.

开发计划署将确保信中适当提到假定预算编制方法。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD utilise déjà le module de simulation budgétaire de gestion de l'information financière.

开发计划署是在务信息管理系统的假定预算编制方法管理资源。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD s'assurera qu'elle contient des instructions adéquates concernant le module de simulation budgétaire.

开发计划署将确保信中适当提到假定预算编制方法。

评价该例句:好评差评指正

La simulation de réservoir est une technique normalement employée comme outil de gestion d'un gisement.

储油层模是通常为一种储油层管理工具而采的技术。

评价该例句:好评差评指正

Cette simulation de la NASA montre bien le changement de trajectoire qu'effectuera l'astéroïde en raison de la gravité.

(美国航空航天局)的这一模图极好的显示了行星在受到地心引力影响而做出的轨道的改变。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe envisage aussi d'effectuer des simulations mathématiques, des calculs de probabilité de collision et des analyses de risques.

数学模、碰撞概率函数和危险分析都可能是该组研究的课题。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle Guotai Junan des valeurs mobilières dans les départements, le développement professionnel de la bourse système de simulation.

其间在国泰君安证券相关业务部门的协助下,开发了专业的模炒股系统。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, aux États-Unis, la décélération de l'investissement des entreprises a été plus accentuée que celle que prévoyaient les simulations.

不过,美国商业投资减少的幅度比先前模的还要大。

评价该例句:好评差评指正

La même compagnie pétrolière a alors élaboré un modèle de simulation entièrement nouveau pour ce gisement.

如此的目的是为了能够评估今后生产的各种选择。

评价该例句:好评差评指正

D.4.b : « Logiciels » conçus ou adaptés pour la modélisation ou la simulation météorologique.

D.4.b: 为气象模型和模而设计或改编的软件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 锻锤, 锻粗, 锻打, 锻钢, 锻工, 锻工车间, 锻工炉, 锻工钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Outre la capacité à éprouver des réactions réelles, l’appareil permettait aussi d’effectuer des simulations analogiques.

除了可以体验真实反应之外,该设备还可以进行模拟仿真。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est une tradition dans les centres de simulation.

“这是模拟中心一个传统。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre machine de simulation de l'univers est ingénieuse, c'est indéniable.

模拟宇宙作为一台机器确实精妙绝伦。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il n'existe qu'une poignée de bases de simulation de la vie sur Mars au monde.

现今,全球只有极少数能够模拟火星生活基地。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est pourquoi avant de vous décider, il ne faut pas hésiter à demander au prêteur une simulation totale du coût.

这就是为什么定之前,不要犹豫向贷款人要求一个总成本预算。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'Univers ? Quoi, l'Univers ? demanda sans comprendre Lunettes vertes, occupé à éteindre le processus de simulation.

“宇宙?宇宙怎么了?”正关闭模拟进程绿眼镜不解地问。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et les simulations indiquent que vous pouviez retourner à l'aéroport.-Pas possible, j'ai bien senti que me lâchais.

模拟结果显示能飞回机场。不可能,我觉得引擎完了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien sûr, nous sommes à présent dans un mode de simulation, car on m'a ôté les pouvoirs exécutifs du système de commandement.

我们现处于模拟状态,我已经没有这个权限,即将获得舰长权限。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Maintenant, il faut voir que toute cette simulation est très théorique et cache en réalité plusieurs faiblesses.

,我们必须看到整个模拟是非常理论性,并且实际上隐藏了几个弱点。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Mais moi, je ne connais pas d’études qui ont vraiment comparé, par exemple, les jeux sportifs à des jeux de simulation de vie, etc.

但是我,我不了解那些做了比较研究,比如说,体育游戏和模拟人生游戏,等等。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ce que vous allez voir, ce qui apparaît maintenant, c'est un vrai film, une vraie simulation, des 400 000 galaxies les plus proches de nous.

们要看到,要出现,是真实影片,真实模拟图,关于离我们最近400,000个星系。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cela n'est bien sûr qu'une simulation triviale mais elle vous permet au moins de mesurer l'influence de la vie sur l'état de la Terre aujourd'hui.

只是粗略模拟,但至少让看到了生命对地球现形态影响有多大。”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C’est d’ailleurs à Kiev que de jeunes Ukrainiens ont décidé d’organiser pour la première fois une simulation d’une session du Parlement européen, et tout cela, en français.

基辅其它地方,年轻乌克兰人定组织第一次欧盟议会会议模拟,所有一切,用法语。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce n’est après tout qu’un centre de simulation d’armes nucléaires, il y en a quatre ici, à Los Alamos, et trois au laboratoire de Lawrence Livermore.

“这里就是核武器模拟中心之一,这样中心洛斯阿拉莫斯有四个,劳仑斯利弗莫尔有三个。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

On n'y est jamais allés, c'est une simulation.

我们从来没到达过,这是模拟图。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[démarcheur ] : Ah oui oui c'est une simulation!

(推销员)对,这是情景模拟!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il y a des jeux de sport, des jeux de simulation de vie aussi qui sont peut-être ceux qui enferment le plus l’enfant dans un monde virtuel.

有体育游戏,生活模拟游戏,很多孩子们因为它沉迷虚拟世界中。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils échangent leurs points de vue, proposent leurs solutions, et rédigent un livret de résolutions qui sont négociées lors d’une simulation de Parlement européen, à la mairie de Kiev.

他们交换他们观点,提出他们方法,编写协商好方法脚本,基辅市政府,模拟欧盟议会时。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Voilà, si nous n'étions pas maintenant uniquement dans un mode de simulation, le Sélection Naturelle aurait déjà décollé. Qu'en dites-vous ? C'est quand même plus facile que faire démarrer des vaisseaux à votre époque.

“现,如果是真实操作,‘自选择’号就起航出港了。怎么样,比们那时飞船操作简单吧?”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Bonjour. L’idée d’organiser cette simulation en français du Parlement européen a germé dans l’esprit d’un jeune Ukrainien, Alexandre, invité cet été au Forum mondial de la langue française à Liège par l’office franco-québécois pour la jeunesse.

好。组织这次法语语言欧盟议会模拟想法,萌芽于一个年轻乌克兰人亚历山大头脑中,这个夏天他被邀请去世界性由魁北克法语事务所面向年轻人列日举办法语语言研讨会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻鳞, 锻炉, 锻模, 锻模淬火, 锻模分模面, 锻模钢, 锻模锁扣, 锻模燕尾, 锻烧, 锻铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接