有奖纠错
| 划词

Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.

在世界各,我们的学校建筑都存在抗震的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie sismique provenait de deux à cinq détonateurs électriques.

能源个至五个电引爆器引爆所产生。

评价该例句:好评差评指正

Les essais sismiques sont une autre source de pollution sonore.

另一种噪音污染源是地震勘测。

评价该例句:好评差评指正

Des études interférométriques avaient été utiles dans les zones sismiques de la région.

在本区域的地震区开展干涉测量研究也很有用。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.

地震感应器的运行在很大程度上取决于土壤的种类。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faut élargir la coopération sismique entre tous les États Membres.

此外,必须扩大会员间有关监测地球震动的合作。

评价该例句:好评差评指正

On a utilisé également les données de sismique réfraction disponibles issues d'expéditions étrangères.

此外,还利用了所有能找到的、外探险队测得的折射数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives contribueront à améliorer la sûreté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.

这些举措将有助于改善全球核电厂的地震安全。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信与预定目标信配。

评价该例句:好评差评指正

La couverture sédimentaire le long des géotraverses a été étudiée par sismique réflexion (sondages ponctuels).

利用地震反射法(离散地震反射测深)研究了沿地质断面的沉积覆盖层。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信与预定目标信配。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信与预定目标信配。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信与预定目标信配。

评价该例句:好评差评指正

L'échosondage a servi à relever 21 120 mesures bathymétriques, les levés sismiques à en relever 17 246.

用回声测深仪共测量了21 120个深度点,用地震测深仪测量了17 426个深度点。

评价该例句:好评差评指正

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信与预定目标信配。

评价该例句:好评差评指正

Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.

现已设计了以全球定位统定位技术为基础的地震监测网络。

评价该例句:好评差评指正

Les stations sismiques, infrason et hydroacoustiques enregistrent l'énergie propagée par la terre, l'atmosphère et les océans.

地震监测站、次声监测站和水声监测站记录通过陆地、大气和海洋传送的能量。

评价该例句:好评差评指正

Il utilise des technologies de surveillance sismiques, hydroacoustiques et infrasoniques pour la détection d' éventuelles explosions nucléaires.

际监测统利用地震、氢声波和次声监测技术侦察可能的核爆炸。

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA a créé, en coopération avec le Japon, un centre international pour la sûreté sismique à Vienne.

在日本的通力合作下,原子能机构在维也纳成立了一个际核地震安全中心。

评价该例句:好评差评指正

La Société nationale de technologie sismique a mené des opérations analogues en faveur des établissements scolaires au Népal.

在尼泊尔,家地震技术学会同学校一道开展了类似工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle, confusionnisme, conga, Congar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Sauf que dans ce cas-ci, on utilise les ondes sismiques captées durant les tremblements de terre pour savoir ce qui se passe sous nos pieds.

只不过在种情况下,我们利用地震地震波来了解我们脚下情况。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, en fait, l'Islande est le seul pays européen à ne pas posséder de voie ferrée à cause de son activité sismique et de son relief.

事实上,因为它地震活动和地形原因,冰岛是唯一一个没有铁路欧洲家。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les cirques, ce sont des endroits où il y a un éboulement massif provoqué soit par le fait que c'est une région sismique, soit par l'afflux d'eau au niveau des torrents.

冰斗那里,会发大型崩塌,原因要么是因为是一个地震区域,要么是因为洪流涌入。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et puis on observe des choses qui sont assez proches de ce que l’on voit si on mesurait comment bougent deux plaques, l’une par rapport à l’autre, ou disons au voisinage d’un glissement sismique.

然后我们进行与我们测量两个板块之间相对位移特征十分相似,又或者说跟地震滑动很相近。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Les secousses sismiques de magnitude 5,4 et 6,1 ont été ressenties jusqu'à Rome.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ce site se situe également en bordure d'une zone sismique à hauts risques, ce qui pourrait être dangereux.

评价该例句:好评差评指正
C'est pas sorcier

En fait c'est de la cuisine sismique.

评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通

Ce site se situait également en bordure du zone sismique, à orisque, ce qui pourrait être très dangereux.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

" FUN" , du site qui ressemble à ça, et qui tout simplement te permet de voir en direct les secousses sismiques sous le volcan.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc aujourd'hui, cette cette tectonique, elle est encore présente et on la voit avec environ 1000 événements sismiques parents, dans une centaine sont de magnitude supérieure à 3.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc vous voyez, vous voyez, voyez la la façon comme l'état c'est prépare, comme les lieux sont préparés à la réponse sismique, à la culture de l'asthmeicité et radicalement différentes.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Allez, on plonge maintenant dans les profondeurs de la terre à l'écoute des ondes sismiques, avant de nous envoyer dans l'immensité de l'univers avec les ondes astronomiques.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Mauvais souvenirs pour beaucoup, mais pas pour le sismologue jérôme vergne de la station sismique de strasbourg qui a réussi à enregistrer deux minutes séisme dans la région de strasbourg.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Dans toutes ces longueurs d'onde, jusqu'au plus inouïe, les ondes astronomiques, les ondes sismiques, voir celles perçues par les autres animaux cachés, l'eau ou araignée, qui disent la toile de notre insatiable curiosité.

评价该例句:好评差评指正
france inter

Par exemple, les extraordinaires sensibilités, sensibilité au marais, aux attractions des astres, sensibilité aux ondes sismiques, comme je le disais tout à l'heure, c'est ça, ça, c'est des choses que nous ne savons pas faire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Le gouvernement britannique annonce aujourd’hui suspendre la fracturation hydraulique destinée à extraire du sous-sol du gaz de schiste en raison des risques de secousses sismiques. Un rétropédalage sur ce sujet impopulaire alors que débute la campagne des législatives.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et ça, ça correspond à un événement sismique qui s'est produit au nord de strasbourg, à une vingtaine de kilomètres, d'une magnitude autour de deux et qu'on aurait probablement nettement moins enregistré, c'estàdire maintenant moins entendu.

评价该例句:好评差评指正
C'est pas sorcier

Estce que tu peux nous expliquer pourquoi on connaît l'histoire des ruptures sismiques qui sont produits sur la faille normale, c'est la fin qui passe par ici, par rapport et qui est représenté sur ce graphe noir.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Dimanche à 03h30 temps universel, les stations de surveillance de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) ont relevé un événement sismique inhabituel en RPDC, a déclaré le même jour le secrétaire exécutive de l'Organisation, Lassina Zerbo.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Une réouverture très controversée, car la centrale repose sur une faille sismique active — une faille qui passe directement sous les conduits de refroidissement des réacteurs — d'où l'inquiétude des habitants de la région, jusqu'à la communauté de Tamba.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion, congestionné, congestionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接