有奖纠错
| 划词

Elles consultent plus souvent un médecin, prennent davantage de médicaments, en particulier des somnifères et des calmants.

她们看医生的次数更多,吃的也更多,特别是剂。

评价该例句:好评差评指正

Les surfaces cultivées en pavot somnifère sont passées de 104 000 à 165 000 hectares cette année, soit une augmentation de 59 %.

今年的罂粟种植面积增加了59%,从104 000公顷增至165 000公顷。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes prennent beaucoup plus de somnifères, de tranquillisants, d'analgésiques, de médicaments contre les rhumatismes et de stimulants que les hommes.

妇女比男人更多地服用剂、止痛、治风湿病的兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.

一方面,滥用处方剂、兴奋剂、开胃等等)的现象一般在青年女子中较为普遍。

评价该例句:好评差评指正

Essentiellement, le taux de consommation excessive de tranquillisants et de somnifères chez les femmes est sensiblement plus élevé que chez les hommes.

更重要的是,滥用定剂的妇女人数大大超过男子。

评价该例句:好评差评指正

Six provinces, situées principalement dans le centre, continuent d'être épargnées par la culture du pavot somnifère.

主要是在中部地区的六个省依然没有种植罂粟。

评价该例句:好评差评指正

La culture du pavot somnifère et la production et le trafic de drogues demeurent une préoccupation majeure pour les autorités nationales et la communauté internationale.

罂粟的种植生产以及毒品贩运依然是阿富汗国际社会关注的重大问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans la majeure partie des cas, les centres de santé carcéraux ne disposent pour les soins aux détenus d'aucun médicament de première nécessité autre que du paracétamol et des somnifères.

在大多数情况下,监狱卫生中心除了扑热息痛片之外没有任何治疗囚犯所必需的基本品。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le nombre de personnes traitées pour divers types de toxicomanies (tranquillisants, somnifères, alcool) varie quelque peu, il est resté à peu près le même au cours des cinq dernières années.

因滥用多种物而接受治疗的人数(定剂、酒)虽然时有波动,但在过去五年基本保持在同一水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite, Challe, challenge, challenger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:林》法语版

Cette fois, Luo Ji ne refusa pas les pilules de somnifère et, après les avoir avalées avec l’aide de l’infirmière, il s’endormit rapidement.

这次,罗辑没有拒绝安眠药,在护士的帮助吃过药后,很快睡着了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:林》法语版

Auriez-vous des somnifères ? demanda Luo Ji. À présent, dans un espace où il se sentait enfin en sécurité, il était assailli par le sommeil.

“有安眠药吗?”罗辑问,来到这个认为安的空间里,疲惫才向袭来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Asseyez-vous ! lança-t-il à Hermione. Pour votre information, Potter, sachez que le mélange d'asphodèle et d'armoise donne un somnifère si puissant qu'on l'appelle la Goutte du Mort vivant.

“坐,”赫敏怒喝道,“让我来告诉你吧,波特,水仙根粉和艾草加在一起可以配制成一种效力很强的安眠药,就是一服生死水。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:林》法语版

Il lut la notice : un seul comprimé par prise. Il ouvrit la boîte, sortit un somnifère et allongea la main pour prendre un verre d'eau posé sur la table basse.

看到说明是每次一粒,就拆开包装拿出一粒,伸手去拿茶几上的水杯。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et alors il m'a prescris des somnifères mais des trucs violents !

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'l'ai bourrée de somnifères pour que tu puisses t'entraîner !

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

À force des courbes se dessine sous mon regard somnifère.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle sortit alors de son sac deux gros gâteaux au chocolat. —J'y ai ajouté un somnifère.

评价该例句:好评差评指正
Dix pour cent-2

Non, tu prends un somnifère, tu vas au lit.

评价该例句:好评差评指正
TCF冲刺教程——听力理解分册

Il s'agit d'employer la musique comme une sorte de somnifère, un médicament qui est en or, a expliqué l'artiste japonaise qui promène sa musique de salle en salle à travers le monde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalumeau, chalumeautage, chalut, chalutage, chaluter, chalutier, chalybite, chalypite, Cham, Chama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接