有奖纠错
| 划词

C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on eût demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle.

那是大声斥责这个卑劣丘八公愤,潮,为了全体结合,仿佛那丘八向她身上强迫牺牲就是向每个人要求部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱, 凹处, 凹的, 凹地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Et à tous moments au fond d’elle-même une vierge timide et suppliante implorait et faisait reculer un soudard fruste et vainqueur.

在她的内心深处,任何时候都有一位羞怯的处女,在哀求一个占了上风的粗鲁的兵痞不要对她无礼,不要逼近她。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说

C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on eût demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle.

那是大声斥责这个卑劣丘八的一种公愤,一种怒潮,一种为了抵抗的全体结合,仿佛那丘八向她身上强迫的这种牺牲就是向每一个人要求一部分。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Il arrive dans un ménage, qui se déchire qui s'entre déchirent constamment, parce que sophie trébuche une femme admirable, intelligente, et elle a épousé léopold sigisbert, qui est un le général dans pire, mais un peu soudards un peu rustre.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Monsieur, efféminé couvert de rubans, deux bijoux, maquiller, et madame, énorme comme un soudard. Si bien que le bruit courait on disait on chuchotait sous le manteau, au monsieur est très madame et à 20 mètres et monsieur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈, 凹面镜, 凹面衍射光栅, 凹模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接