有奖纠错
| 划词

Une variété d'animaux (oiseaux) et la collecte de spécimens.Exchanges.

各种动物(鸟)的标本制藏.交流。

评价该例句:好评差评指正

Et il y a quelques semaines on l’aperçoit à peine, ce spécimen que les marins ont capturé.

人们几周前才发现这条如今已被船员捕获、变成展示样品的鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正

Tous les établissements avaient beaucoup de mal à rassembler, transporter et traiter les spécimens d'essai.

集、运送和处理试样方面所有设备都遇到很大的困难。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi receuilli des spécimens de plantes mille fois avec ses amis dans les millions de degrees Coline.

期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.

可供教、科、科普、观赏、藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本。

评价该例句:好评差评指正

Un spécimen de contrat de travail avait également été fourni.

此外还提供了一份雇用合同样本。

评价该例句:好评差评指正

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les spécimens de poissons étudiés au Japon, seuls sept ne contenaient pas d'alpha-HCH.

在日本,除了7个鱼类物种以外,其他鱼类物种中均发现了甲型六氯环己烷。

评价该例句:好评差评指正

Les spécimens et échantillons de marchandises sont fournis dans les quantités minimales requises pour une enquête.

应提供至少足以调查的样本和检验样品。

评价该例句:好评差评指正

Les échantillons ou spécimens de marchandises sont prélevés dans les quantités minimales nécessaires pour une enquête.

应抽取足够调查所用的、最少数量的货样或样本。

评价该例句:好评差评指正

En cas de prélèvement de spécimens ou d'échantillons, les autorités douanières notifient par écrit l'importateur ou son représentant.

在抽取样本和检验样品时,海关当局应向出口商或其代表提供书面说明。

评价该例句:好评差评指正

Le KISR demande à être dédommagé pour la perte d'informations, de dossiers informatisés, rapports, spécimens et résultats d'expériences.

院要求赔偿损失的资料,如计算机记录、报告、标本和实验结果等。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de cette fragilité, les spécimens peuvent être présents en quantités très abondantes sur les fonds marins abyssaux.

尽管有这种脆弱性,深海海底上的样本可能相当丰富。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les spécimens de poissons étudiés dans le cadre de ce dernier, seuls sept ne contenaient pas d'alpha-HCH.

在日本,除了7个鱼类物种以外,其他鱼类物种中均发现了甲型六氯环乙烷。

评价该例句:好评差评指正

Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.

中心是经国家工商局批准成立的标本技术交流中心。

评价该例句:好评差评指正

On devrait rassembler une dizaine de spécimens d'espèces de faune benthique précises prélevées dans chacune des stations d'échantillonnage pour chaque période d'échantillonnage.

每一取样期应从每个取样站的若干海底动物群物种中取约十个标本。

评价该例句:好评差评指正

La recherche avait produit des données et des spécimens qui avaient été détruits durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

这一已产生了数据和样品,这些在伊拉克入侵和占领科威特时均丢失了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps, la science a la possibilité de réduire les êtres humains à des simples spécimens et cette possibilité est maintenant sans précédent.

长期以来,科一直有机会将人类变成纯粹的实验品,而眼下正有一个空前的机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型。

评价该例句:好评差评指正

Y compris les rapports de travaux de recherche, les fichiers informatiques, les analyses et spécimens dans le cas de projets scientifiques, et les logiciels.

包括与科项目有关的报告、计算机文件、分析报告和样本,以计算机软件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭扣, 搭扣(扣住书、项链等的), 搭扣(衣服上的), 搭篱笆, 搭理, 搭卖, 搭配, 搭拼图, 搭起, 搭腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

D'ailleurs, j'aimerais en profiter pour vous présenter mes 1324 spécimens de méduses préférés.

此外,我想借此机会向您介绍我1324个喜欢水母标本。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Les petits singes devenaient zinzins, autistes et ne communiquaient plus du tout avec les autres spécimens.

这些小猴子都快疯了,有自闭症,根本不和其他猕猴交流。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’embranchement des zoophytes offrait de très curieux spécimens de ses deux groupes des polypes et des échinodermes.

在这些经过分类珍贵收藏中,奇特是水螅类和棘皮类两种标本。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Seul spécimen de son espèce, il est appelé Léviathan.

人们叫它Léviathan,它是这一物种唯一标本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le spécimen mesure près de 40 mètres.

这个标本长约40米。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Disons, soixante mille yuans par spécimen, cent quatre-vingt mille pour les trois, qu'en dites-vous ?

块六万,三块十八万,怎么?”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Moins de 50 spécimens ont été observés en tout et pour tout, la plupart étaient des jeunes.

总而言之,观精灵鲨本数不到50,其中多数是小精灵鲨。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les plus gros spécimens mesuraient environ 50cm et pesaient à peu près un kilo.

标本约有50厘米长,重约1公斤。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et ces métaux, depuis le fer jusqu’à l’or, dont la valeur relative disparaissait devant l’égalité absolue des spécimens scientifiques !

还有那些金属矿石,从铁到黄金,它们相对价值在科学标本绝对平等面前消失了!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En tout cas, elle produisait en abondance des plantes utiles, et un naturaliste aurait eu là l’occasion d’étudier bien des spécimens du règne végétal.

这里生长着许多珍贵植物,对自然学家来说,在这里研究植物界品种倒是一个极好机会。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses couleurs peuvent varier d'un spécimen à l'autre, mais aussi en fonction de son âge.

颜色会因标本不同而不同,也会因年代不同而不同。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Malgré tous ces imposants dinos, je demeure le plus grand spécimen complet découvert à ce jour.

尽管有这些威风凛凛恐龙,我仍然是迄今为止发现完整标本。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jeannette : Hé dis donc, y a un beau spécimen aussi derrière toi. Retournes toi! La nana là.

诶,听着,你背后也有一个这。转过去!就在后面。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le site sur lequel nous avons trouvé ce spécimen était rempli de dents de requin et notamment de Mégalodon.

我们发现这一标本地方布满鲨鱼尤其是巨齿鲨牙齿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un chat très rare, car il y a peu d'éleveurs dans le monde. On estime qu'il n'existe que 1000 spécimens sur toute la Terre!

这是一只非常罕见猫,因为世界上很少有它饲养者。据估计,整个地球上只有1000个本!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, à travers le monde, il n'en resterait que 110 000 spécimens vivants uniquement en Afrique, et leur population continue de diminuer.

事实上,全球范围内,仅非洲一地就只剩下11万只,而且它们数量还在继续减少。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur ces parages, nos filets rapportèrent de beaux spécimens d’algues, et particulièrement un certain fucus dont les racines étaient chargées de moules qui sont les meilleures du monde.

在海岸边上,我们船上鱼网拖上来了一些美丽海藻种类,特别是一种根部拖着世界上好味贻贝墨角藻。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai qu'il est costaud. Il peut peser jusqu'à 14 kilogrammes. C'est le plus gros spécimen de chat au monde.

它确实很强壮。它体重可以达到14公斤。它是世界上猫标本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Par contre, tu peux voir d'autres types de dinosaures au musée d'histoire naturelle, qui expose 35 millions de spécimens, remontant à il y a plus de 4,5 millions d'années.

另一方面,你可以在自然历史博物馆看到其他类型恐龙,该博物馆展出了3500万件标本,可以追溯到450多万年前。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je souhaitais vivement de pouvoir ramener à Paris ce superbe spécimen des paradisiers, afin d’en faire don au Jardin des Plantes, qui n’en possède pas un seul vivant.

我十分希望,能把这只美丽极乐鸟带回到巴黎去,赠给植物园,目前,园里还没有一只这活鸟呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭头焊, 搭豌豆架, 搭戏, 搭腰, 搭载, 搭长途汽车, 搭帐蓬, 搭帐篷, 嗒嗒的机枪声, 嗒嗒声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接