有奖纠错
| 划词

Cette statue est faite en bronze.

是铜制的。

评价该例句:好评差评指正

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把安放在座位上。

评价该例句:好评差评指正

Le porche est surmonte des statues equestres de Saint-Louis et de Jeanne d’Arc.

教堂门廊上分别有圣路易与圣女贞德的骑马

评价该例句:好评差评指正

15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.

些塑表情生动,体塑的特色。

评价该例句:好评差评指正

Merci. C’est gentil. Et cette statue, c’est qui ?

谢谢,你真好。是谁啊?

评价该例句:好评差评指正

Agile et noble, avec sa jambe de statue.

轻盈又高贵,双腿宛若刻.

评价该例句:好评差评指正

Cette statue est le pendant de l'autre.

同那座是对。

评价该例句:好评差评指正

Son regard est pareil au regard des statues.

她的眼神如同塑祥和的目光。

评价该例句:好评差评指正

Le factionnaire est en faction comme une statue.

个士兵样正在站岗。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.

是秦朝的塑。

评价该例句:好评差评指正

Les 8 statues sont vtues d'autant de tenues flamboyantes.

8款蜡分别身着她的经典造型。

评价该例句:好评差评指正

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

塑家给座女人塑戴上了顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants fixent la prunelle de leurs yeux sur la statue.

些学生目不转睛地盯着

评价该例句:好评差评指正

La statue d’une petite fille à tête de singe en faisait partie.

图中的猴头小女孩就是其中件。

评价该例句:好评差评指正

18. Cette statue est le résultat de la technique de sculpture merveilleuse.

尊塑,其珍贵之处不在于刻工艺高超。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.

在佛教徒心中,尊佛和释迦牟尼本人别无二致。

评价该例句:好评差评指正

La statue en stuc de la reine Leonor sur la place du Rossio.

Rossio广场上矗立着莱昂诺尔女王的灰泥塑

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.

左边的不是塑,右边的我也不是。

评价该例句:好评差评指正

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

尊佛今天供奉在小昭寺内。

评价该例句:好评差评指正

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了层青铜色的古色涂料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphrologie, néphrologue, néphrolysine, néphromalacie, néphron, néphropathie, néphropexie, néphroprotecteur, néphroptose, néphroptôse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Du coup, on a une de ses belles statues.

所以我们有一他的美丽的雕像。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Deux jeunes campeurs ont trouvé par hasard une statue antique très rare.

两位年轻的探险家偶然发现了一尊罕见的古代雕像。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

En voyant cette figure muette et immobile comme une statue, milady eut peur.

目睹这俨若雕像般的一言不发一动不动的面孔,米拉迪害怕起来。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le premier niveau de la façade est formé de sept arcades ornées de nombreuses statues.

建筑外表的第一层是七座装饰雕像的拱门。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle restait immobile comme une statue, les yeux fixés sur le bout de ses chaussons.

她低头盯自己的拖鞋,像雕像一样一动不动。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais quel... quel truc ? -La statue !

但哪… … 哪东西?-雕塑!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est plutôt une île célèbre pour ses statues.

确切地,它是一座因其雕像而闻名的岛屿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron poussa aussitôt Harry derrière la statue d'un griffon.

“珀西! ”罗恩压低,拉哈利躲到一很大的狮身鹰首兽石雕后面。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce stupa, haut de 45m, est entouré d’un cloître intérieur qui contient plusieurs statues de Bouddha.

这座舍利塔高四十五米,周围是一向内的回廊,里面有几座佛像。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Instantanément la statue se met à tiédir.

瞬时间,雕像开始冷却。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les jardins étaient bien entendus, et ornés de belles statues de marbre ; le palais d’une belle architecture.

花园布置得很雅,摆美丽的白石雕像。王府建筑极其宏丽。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La place avec la statue de Dalida, à Montmartre.

在蒙马特有达里达雕像的广场。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La statue représente plein de trucs.

雕像代表了很东西。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Nous allons passer sur le pont des Dames, avec ses deux statues de femmes à droite et à gauche.

我们现在要从女士桥上走过去,在桥上,一左一右有两女士。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Par exemple, après la messe, des pèlerins portent une statue de la Vierge Marie dans les rues du quartier.

例如,弥撒结束后,朝圣者们抬圣母玛利亚的雕像穿过街区的街道。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cela faisait une conversation un peu irréelle, comme un dialogue de statues.

这就使他们的交谈有点儿失真,有如众雕像在对话。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Il impressionne par ses piliers dorés en teck et par ses statues de Bouddha.

它的的金色柚木柱子和佛像给人留下深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Voici la statue de la République à Paris, sur la place du même nom.

这是巴黎的一座共和国雕像,位于有同样名字的共和国广场上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2001, en Afghanistan, deux statues géantes avaient été détruites selon la même logique.

2001年,阿富汗的两座巨大雕像由于同样的原因而被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

L'entrée est près de la Statue de Lille sur la place de la Concord.

入口在Lille雕像附近的Concord广场。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique, neptunisme, neptunite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接