有奖纠错
| 划词

Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.

合同规定双方都应承担责任。

评价该例句:好评差评指正

C'est précisément ce que stipule le rapport Mitchell dans ses linéaments majeurs.

这正是米切尔报告在其概要中作出的规定。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution stipule que le Riigikogu crée des commissions.

《宪法》规定,可以组成委员

评价该例句:好评差评指正

Les résolutions internationales stipulent que Jérusalem est une ville occupée.

各项国际决都宣布耶路撒冷为被占领城市。

评价该例句:好评差评指正

Elle stipule également que la liberté de conviction religieuse est inviolable.

同时,亦确立宗教之神圣不可侵犯性。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition stipule en outre que les demandes doivent être traitées rapidement.

该规定包括立即处理请求的额外要求。

评价该例句:好评差评指正

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。

评价该例句:好评差评指正

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人。

评价该例句:好评差评指正

Il stipule que les élections doivent être libres, générales, uniformes et au suffrage direct.

该法案规定,选举是自由的、普遍的、统一的和直接的。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.

《乌兹别克斯坦共和国宪法》中写道,每个公民都有受教育的权,。

评价该例句:好评差评指正

L'article 48 stipule que les réunions du Conseil auront lieu en public.

48指出安理应公开举行

评价该例句:好评差评指正

La loi stipule quelles autres activités sont incompatibles avec la position de juge.

法律还具体规定了法官不能从事的其他活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle stipule aussi que les femmes devront représenter au moins 25 % des élus.

这部法律还要求,当选代表中至少应有25%的女性。

评价该例句:好评差评指正

Cette licence stipule expressément les quantités, le lieu de stockage et l'usage autorisé.

许可证严格规定爆炸物的数量、储存地点和使用方法。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, l'article 309 stipule que la Convention n'admet ni réserves ni exceptions.

首先,309规定,对《公约》不可有任何保留或例外。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution stipule explicitement qu'elle est la «loi suprême du pays».

《宪法》明确规定,《宪法》为“国家最高法律”。

评价该例句:好评差评指正

La résolution stipule également que ces activités doivent être menées en toute indépendance.

进一步规定,必须充分和绝对独立地从事这些活动。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution stipule également que le CONAMU deviendra le Conseil pour l'égalité des femmes.

《宪法》还规定,全国妇女委员更名为妇女平等问题理事

评价该例句:好评差评指正

Cette loi stipule également l'obligation de signaler des actes de violence présumés.

《防止家庭暴力法》还提出了察觉暴力行为后报告的义务。

评价该例句:好评差评指正

Cet Accord stipule que ce point de passage sera ouvert sans interruption.

该协定规定,该通道将持续运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使, 白衣战士, 白蚁, 白蚁科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Selon ce que stipule la législation du programme, il faut donc y mettre un terme.

依据面壁法案相应原则,应该予以制止。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Oui. La clause compromissoire stipule: Pour tout litige entre l'acheteur et le vendeur que les deux parties ne pourraient résoudre par négociation amiable, l'organisme arbitrage sera celui du pays de l'accusé. Vous êtes d'accord?

。仲裁条款是这卖双方一切争议,双 方应通过友好协商解决,如协商不能解决,则通过被告人 所在国仲裁机关进行仲裁,您同意吗?

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Quand on dit surprenant, en fait, c'est carrément illégal. Le Code du travail le stipule clairement.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

" Le pays interdit toute forme de violence domestique" , stipule la nouvelle loi, qui définit formellement la violence familiale.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

La directive stipule clairement les priorités du travail gouvernemental en matière de création d'un environnement favorable au développement des services productifs.

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans le cas où le contrat ne stipule rien sur ce point précis, on considère que, par défaut, les sommes versées d’avance sont des arrhes.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Charte des Nations Unies stipule : ''Le secrétaire général sera nommé par l'Assemblée générale sur recommandation du Conseil de sécurité. ''

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Cette mesure répond à " un objectif légitime consistant à sanctionner les auteurs d'infractions si graves qu'ils ne méritent plus d'appartenir à la communauté" , stipule le projet de loi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Paris refuse de transférer les bâtiments de guerre à un état en conflit, comme le stipule l'accord. La date butoir arrive et Moscou est donc en droit de demander des comptes.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle stipule que les Uruguayens, citoyens, majeurs et inscrits sur un registre, peuvent cultiver le cannabis à domicile pour leur consommation, faire partie d'un cannabis-club ou coopérative agricole, s'approvisionner dans une pharmacie autorisée.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Le parlement ukrainien a adopté mardi une loi qui stipule que la péninsule de Crimée est un " territoire temporairement occupé par la Fédération de Russie" , a indiqué le service de presse du parlement.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

La section 2 de la Constitution, qui stipule que " la Thaïlande adopte un régime gouvernemental démocratique avec le roi comme chef de l'Etat" , sera maintenue, a toutefois affirmé le porte-parole du Conseil Winthai Suwaree.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

" Nous appelons la communauté internationale à reconnaître le fait de l'agression contre l'Ukraine et de l'occupation de notre territoire et à renforcer les efforts visant à aider l'Ukraine à récupérer ses frontières internationalement reconnues, " stipule la résolution.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Zouheir Bahloul proteste contre la récente loi définissant Israël comme « l’État-nation du peuple juif » . Cette loi stipule, précise, que le « développement de localités juives relève de l’intérêt national » et que l’arabe n’est plus une langue officielle du pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化, 白云泥灰岩, 白云泥灰质的, 白云砂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接