有奖纠错
| 划词

Les principaux cargaison est stockée sous 07 entrepôts de munitions de Tianjin.

货物主储存在天津市兵工07仓

评价该例句:好评差评指正

Nouveau design, CD produits stockés ont un certain nombre de brevets.

外观设计新颖,拥有光盘储存类产品多项专利。

评价该例句:好评差评指正

En temps de paix, celles-ci sont stockées.

在和平时期,杀伤人员地雷均被储存起来。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des objets combustibles y sont stockés.

另外,室内还存放了易燃物品。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre équivalent d'armes de l'armée népalaise ont été stockées.

尼泊尔军队也有同等数量的武器

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont détruit plus de 38 millions de mines stockées.

约国共销毁了3,800万枚以的所储存的地雷。

评价该例句:好评差评指正

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

评价该例句:好评差评指正

Au total, les États parties ont détruit environ 38 millions de mines terrestres stockées.

约国共已销毁储存的大约3,800万枚地雷。

评价该例句:好评差评指正

À nous tous, nous avons détruit plus de 37 millions de mines stockées.

所销毁的存地雷总数已超过三千七百万枚。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, seulement un tiers de la totalité des armes chimiques stockées ont été détruites.

迄今为止,化学武器总存仅有三分之一被销毁。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il a souligné à plusieurs reprises que 35 000 ogives nucléaires continuent d'être stockées.

另外,秘书长也多次强调,仍有35 000枚核弹头被储存。

评价该例句:好评差评指正

Au total, les États parties ont indiqué avoir détruit plus de 40 millions de mines stockées.

这些约国报告总共销毁了4,000万枚以存地雷。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 millions de mines sont toujours stockées par plus de 90 pays.

国家仍然储存着2亿多枚地雷。

评价该例句:好评差评指正

Ceci s'applique notamment à la question de l'acheminement des fournitures humanitaires stockées hors de l'Iraq.

这特别适用于如何提供储存在伊拉克之外的人道主义物品。

评价该例句:好评差评指正

L’ouvrage est stocké dans 210 caisses.

雕像被存放在210个木箱中。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers d'armes nucléaires sont stockées.

目前已储存的核武器已达数万枚。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 37 millions de mines stockées ont été détruites.

超过3 700万枚储存的地雷被销毁。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront pouvoir également stocker et distribuer l'eau.

他们还需具备贮水和送水能力。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements sont stockés dans une base de données.

这方面收集的资料在纳数据

评价该例句:好评差评指正

À peu près 62 millions de mines stockées ont été détruites.

大约6,200万枚存地雷已经销毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora, épiphosphorite, épiphragme, épiphylaxie, épiphylle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Inscrit depuis mars dernier, Jacques loue son garage à Sophie qui stocke ses meubles.

自去年3月以来,雅克把他的车库租给要存放家具的苏菲。

评价该例句:好评差评指正
法语教程(下)

Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.

至于弹药,有人说它们被存储在巴士底狱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle ne pourra plus être stockée sous forme de neige.

它就不能再以雪的形式被留在山上。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Toutes ses connaissances théoriques et pratiques sont déjà stockées dans son cerveau, pour servir quand il en a besoin.

所有这些理论和实际的认知储存在他的大脑里,在他需要的时候就呈现出来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

36% de déchets ramassés sont stockés dans les déchèteries, généralement, ils sont compactés et enterrés.

36%收集起来的垃圾被囤积在废品处理回收中心,一般来说,人们把垃圾压扁,后埋到地下。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quel genre de provisions pourrez-vous stocker dans de si petits appareils ? interrogea un représentant.

在这么小的设备中,您能储备一些什么呢?" 一位代表问道。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Les feux qui brûlent dans la forêt amazonienne libèrent le carbone stocké dans ces arbres.

亚马逊热带雨林中燃烧的火灾释放出这些树木中储存的碳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L’hiver, on récupérait la glace et on la stockait dans des puits qu’on appelait des " glacières" .

在冬天,人们收集冰并将其储存在称为“冰窖”的井中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puis il va les stocker dans une salle d'étuvage, où l'humidité et l'air vont sécher le produit.

后他把它们存放在一个干燥室里,在那里,湿度和空香肠干燥。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

L’orge sera ensuite stockée ici en attendant d’être analysée et avant toute transformation.

在分析、加工大麦之前,我们把它储存在这里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quant aux informations stockées, nous n'avons pas la moindre idée de leur provenance.

至于那些信息,鬼才知道它们是从哪儿来的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, ils ont plus de mémoires que les humains, ils peuvent stocker beaucoup d'information sans rien oublier.

比如,它们的记忆力比人类好,能够存储许多的信息,而且不忘记。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous avez sûrement vu, j'ai tout stocké dans une boîte donc c'est une boîte littéralement à tortilla, c'est écrit dessus.

你们肯定看到了,我把饼都储存在了一个盒子里,这个盒子实际上是用来放玉米粉饼的,上面写了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien entendu, l'essentiel de leur travail consiste à agir comme une mémoire virtuelle en stockant des résultats intermédiaires.

,他们最大的工作量还是作为虚拟内存,存贮中间运算结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles absorbent les composés présents dans l'air et les décomposent pour créer de l'énergie ou les stockent dans leurs tissus.

它们从空中吸收化合物并将其分解来产生能量或者将其储存在组织中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Alors d'une manière générale, les médicaments doivent être stockés à l'abri de la lumière, de l'humidité et de la chaleur.

通常,药物应存放在避光,防潮和防热的地方。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Cynthia aurait stocké des documents, dedans. Je sais pas, moi.

辛提亚应该是储存了一些重要文件在里面 我也不知道是什么。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sur certains types de thé, on ne peut pas se permettre de stocker autant, donc ça va être le premier problème.

有些茶的种类,我们不能存这么多货,这就是第一个问题。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Sachez qu’un seul kilomètre carré de cet herbier stocke jusqu’à 80000 tonnes de carbone… tout en fournissant de l’oxygène à l’eau.

要知道,这一平方公里的海草丛就储存了8万吨的碳......同时也为海水提供了氧

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si elles appartenaient encore aux pays terrestres, elles étaient maintenant stockées dans des entrepôts spatiaux.

其所有权都属于地球国家,但还是都被送入太空存贮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiplo, épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon, épiploopexie, épipode, épipodite, Epiprotozoïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接