有奖纠错
| 划词

Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.

随着时间变化,这些礼物演变成了玩笑,或者是陷害别人的小计谋。

评价该例句:好评差评指正

Le temps des discours et des stratagèmes est terminé.

光说不练和耍耍花招的时代已经不再。

评价该例句:好评差评指正

C'est un vieux stratagème de colonisateur qui continue d'être utilisé».

这是至今仍在使用的一古老的殖民者伎俩”。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que le Conseil dise à Saddam que ses stratagèmes, ses machinations n'ont pas arrêté les pendules.

安理会现在应该告诉萨达姆,时钟并没有因他诡计多端而停止运转。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les États-Unis continuent à exercer des pressions et à tenter, par divers stratagèmes, d'affaiblir la volonté du peuple portoricain.

但是,美国继续施加压力,企计谋削弱波多黎人民的意志。

评价该例句:好评差评指正

Fausse déclaration d'origine: stratagème utilisé pour abuser des régimes préférentiels applicables à certains produits et des contingents tarifaires.

为了不正当地享受适用于某些产品的优惠制度以及关税配额而采用的办法。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, toutes les tentatives de contourner ou de retarder un règlement pacifique par des manoeuvres ou par divers stratagèmes seront vaines.

第三,一切想要通花招和手段来避开或挠和平解决办法的企劳的。

评价该例句:好评差评指正

Si je puis me permettre cette remarque, nous ne devons pas permettre à ce genre de stratagème d'affaiblir notre sentiment d'urgence.

如果允许我这样说,我们决不能让这策略削弱我们的紧迫感。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses fraudes commerciales, cependant, se caractérisent par la participation directe ou indirecte de professionnels qui ont prêté leur concours au stratagème.

然而,许多商业欺诈的特点之一是专业人员利用职业之便直接或间接地参与骗局。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien stratagème revenant à se faire des ennemis, est le produit d'une illusion paranoïde, mais ses conséquences n'en sont pas moins réelles.

古老的“制造敌人”的伎俩是一偏执幻想的产物,但其结果却是实实在在的。

评价该例句:好评差评指正

L'extension et l'institutionnalisation des restrictions israéliennes ne manqueront pas d'aggraver la crise humanitaire attendu que les stratagèmes divers ont cédé devant la pauvreté.

以色列限制的扩大和制度化肯定会加深人道主义危机,因为巴勒斯坦经济应付策略中压倒一切的是贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le plus clair est l'antidumping, un stratagème utilisé à chaque fois qu'un pays parvient à soutenir la concurrence s'agissant de produits spécifiques.

最显著的例子就是反倾销,每当一个国家开始成功地同特定产品竞争时使用这个伎俩。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant quand notre poète vit le calme un peu rétabli, il imagina un stratagème qui eût tout sauvé.

话说回来,我们的诗人看到观众稍微恢复了平静,就计上心来,这本来倒可以挽回败局的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, j'espère que l'Assemblée me permettra de recourir à un stratagème du marketing.

最后,我希望大会允许我使用一个推销策略。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

欺诈者然后使用该实体的印有抬头的信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。

评价该例句:好评差评指正

Pour mener à bien leur stratagème, ces fonctionnaires avaient communiqué au fournisseur des documents et informations confidentiels de l'Organisation.

作为阴谋的一部分并为了进一步促成这项阴谋,两名工作人员向供应商提供了联合国的保密文件和资料。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils sont vigilants, ils sont souvent à même de repérer les stratagèmes frauduleux (incohérences ou invraisemblances absentes des transactions légitimes) avant que des parties innocentes ne soient lésées.

这些人提高警惕,往往能够在无辜当事人遭受损害之前发现欺诈骗局的蛛丝马迹(例如合法交易中不应有的不一致或不合情理之处)。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, on ne peut s'attendre à ce que l'Érythrée accepte le nouveau stratagème quelle qu'en soit la justification juridique.

因此,不能期望厄立特里亚出于任何法律上的理由接受这一新花招。

评价该例句:好评差评指正

En prétendant se retirer de certaines zones tout en en réoccupant simultanément d'autres, Israël recourt à un stratagème qui ne leurre personne.

以色列正在做的是假装从某些地区撤出,而同时再次占领其他地区,这伎俩不会蒙蔽任何人。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres initiatives avaient échoué en raison de l'intransigeance des seigneurs de la guerre et de leur incapacité de laisser de côté leurs stratagèmes et leurs jeux à somme nulle.

由于军阀坚持不妥协立场,并且不能够放弃其不正当手段和得失所系的方针,许多其他倡议也失败了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable, fil-à-fil, filage, Filago, filagor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Quelques clients du bar proposèrent d'autres stratagèmes.

酒吧位客人也提出一些办法。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Encore des stratagèmes des seigneurs locaux pour effrayer les gens.

当地领主更多伎俩是为了吓唬人。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Grâce à ce stratagème, Thésée terrassa le Minotaure et un soupir de soulagement s'éleva du cœur de la cité athénienne.

凭借这一计策,Thésée打败了Minotaure,雅典城中升起了一声叹息。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Justement, elle y pense.Elle est en train de réfléchir à un stratagème!

她正在呢,她在计策。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dans la colère que lui inspira le stratagème infâme, suivant lui, employé contre Julien, il conta son histoire au marquis.

那种卑鄙伎俩使他很生气,他认为是针对于连,也就向侯爵讲了于连事情。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les deux amants avaient perdu tout repère ; la vérité et la sincérité devenaient suspects, le mensonge et le stratagème avaient l'air plus vrais que nature.

这对相爱人都失去了方向;被怀疑,战略谎言似乎比实更实。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je suis un sot, monsieur, et vous avez raison, dit Julien d’un air modeste, en reconnaissant le stratagème adroit dont il était victime.

“我是个傻瓜,先生,您说得对,”于连谦卑地说,恍然大悟,原来是个巧妙圈套,他上当了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Elle connaît tous les noms sauf un ! Le nom secret de Rê. intelligente elle monte un stratagème pour soutirer à Rê cette information.

她知道所有名字,只有一个不知道! Rê秘密名字。 她很聪明,她正在寻求一个策略,从Rê那得到这些信息。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Qu'est-ce que vous faîtes ? Vous inventez des stratagèmes !

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Et puisque la céruse peut altérer définitivement la peau, on trouve d'autres stratagèmes.

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

C'est un stratagème. Il nous mène à lui hop ! on se téléporte !

评价该例句:好评差评指正
france inter

Du coup c'est des tas de techniques et des stratagèmes hallucinant.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais enfin quand même, on en sait un petit peu sur ces stratagèmes : ce qu’on appelle les augures avaient des techniques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Redoine Faïd a utilisé tous les stratagèmes, toutes les techniques pour circuler dans son quartier sans se faire repérer.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

La ministre de la sécurité publique du québec, geneviève guilbaud, confirme que l'unité permanente anticorruption est la sûreté du québec enquête sur un stratagème de fabrication de faux passeports vaccinaux.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Le départ, il était accusé en réalité de faire appel à des stratagèmes, des stratagèmes pour convaincre les personnes d'avoir une relation sexuelle avec avec lui, c'estàdire site de rencontre.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Mais le mot système a bien d’autre sens, parfois un peu familier : le système, c’est l’astuce, la combine, le stratagème, le moyen de tourner la règle ou l’habitude : je connais un bon système pour ne pas se faire prendre ! !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature, fildefériste, file, filé, filé de coton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接