有奖纠错
| 划词

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,是它应该呈现出客观色彩。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有录的指标中,需要高度主观判断的比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观志执行法律的情况似乎相当普遍。

评价该例句:好评差评指正

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体识现象。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数的过程是必要的,主观性很强。

评价该例句:好评差评指正

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏,强加于人,具有选择性和主观性。

评价该例句:好评差评指正

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性。

评价该例句:好评差评指正

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观的解释。

评价该例句:好评差评指正

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权及合法提供司法保护。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升的任何控制都是雇主主观决定的结果。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他的报告缺乏公正性和客观性,是政治化的报告。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观的含义。

评价该例句:好评差评指正

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面的、主观的因素。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, ce terme est très vague et peut donner lieu à des interprétations très subjectives.

我们认为,这个用语的范围非常广,可能导致非常主观的解释。

评价该例句:好评差评指正

Selon des évaluations subjectives, ces ateliers ont tous deux été couronnés de succès.

主观的评估是它们二者都高度成功。

评价该例句:好评差评指正

Il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.

实践中,这样的主观标准很难证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferribacterium, ferribeidellite, ferriberthierine, ferribiotite, ferribraunite, ferricalcite, ferriceylonite, ferrichlorite, ferrichrompicotite, ferrichromspinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.

我只得这是我气质产物,是纯主观、无能创造。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ensuite, on a la catégorie des subjectifs ou irréfléchis.

然后呢,我们有非自反类别。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, les verbes pronominaux subjectifs ou irréfléchis.

对,非自反代动词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais si vous utilisez cette expression pour exprimer un jugement personnel, subjectif là, on utilise le subjonctif.

但是,如果你们用它来表达个人主观判断,这时我们就要用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il s'est seulement appuyé sur ses hypothèses subjectives pour établir un modèle analogique complet de l'univers, c'est risible !

就凭着主观臆测建立宇宙全模拟模型,可笑!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant de commencer, il faut savoir que cette sélection est complètement subjective.

在开始之前,需要知道是,这一选择完全是主观

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En tout cas, ça, c'est subjectif, c'est lié à un avis personnel.

不管怎么说,这带有主观色彩,这和个人有关系。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

À cause de ce que m’avait dit M. de Norpois, j’avais considéré mes moments de rêverie, d’enthousiasme, de confiance en moi, comme purement subjectifs et sans vérité.

德-诺布瓦先生那番话曾使我认为我那些充满遐想、热情及自信时刻是纯粹主观,缺乏真实性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça aussi, c’est assez subjectif.

但这也很主观。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

S'il y a des peurs qui sont basées sur des dangers réels, comme la peur des accidents ou des incendies, il y en a d'autres qui sont subjectives et qui varient d'une personne à l'autre.

虽然有些恐惧是基于真实危险,如害怕事故或火灾,但有些恐惧是主观,因人而异。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais on verra que, enfin tu verras si tu prends un livre de grammaire, qu'on va te dire que l'indicatif ça a une valeur objective, par exemple, tu pars à Londres, alors que le subjonctif c'est quand il y a une valeur subjective.

但我们会发现,反正你会发现,如果你翻开一本语法书,有人会告诉你直陈式具有客观价值,比如,你前往伦敦,而虚拟式则具有主观价值。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le fameux subjectif, c'est à la fois perso - subjectif et universel ? Hein ?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors ces mots ont-ils une couleur subjective ?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est subjectif, mais ce sont des films dont beaucoup de membres de la famille Français

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2022

Bon, c'est un peu subjectif, mais on va parler comme ça.

评价该例句:好评差评指正
dalf例题

Parce que on ne voit pas quel est le rapport au moins subjectif qu'il y met.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Maintenant, si tu as réfléchi un peu à la note que tu veux donner, tu vas peut-être me dire que c'est quand même vachement subjectif.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Parce qu'on peut dire que les animaux, du moins les animaux à la condition sophistiqués, ont un monde subjectif, vision du monde propre.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi, j'ai envie de leur dire que la beauté c'est subjectif.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

L’homme a toujours recherché le confort et cette exposition met en évidence que cette notion est terriblement subjective d’une civilisation à l’autre.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferrifayalite, ferrifère, ferriferreux, ferrihémoglobine, ferrihexacyanure, ferrihexammine, ferrihydrite, ferrilite, ferrimagnétique, ferrimagnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接