有奖纠错
| 划词

À l'heure actuelle, il ya plus de dix succursales, l'exécution d'une large gamme.

目前在全国已有十多家分公司,经营范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

De la Société succursale basée sur le commerce.

本公司是以贸易型的分支机构。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 3 succursale, plant domaine de 6800 mètres carrés.

下设3个分公司,厂房面6800米。

评价该例句:好评差评指正

Gui Sen du nouveau groupe a été fondé en 2002, Beijing, Shanghai, Yunnan, Guizhou a succursales.

新森桂集团成立于2002年,现在北京、上海、云南、贵州均设有分公司。

评价该例句:好评差评指正

En Juillet 2006, à la succursale de Shanghai a été fondée.

2006年7月在上海创立分公司。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!

在全球都有自己的代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模庞大,业务广泛,在全国各大城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Des succursales ouvrent à Londres en 1902 et à New York en 1909.

分别于1902年在伦敦和1909年在纽约成立了分公司。

评价该例句:好评差评指正

Les banques ont diversifié leurs produits et multiplié leurs succursales.

银行一直在实行其产品多扩大其分支机构。

评价该例句:好评差评指正

(«Dodsal»), société singapourienne ayant une succursale dans les Émirats arabes unis.

该公司是一家新加坡公司,在阿拉伯联合酋长国有一个分办事处。

评价该例句:好评差评指正

Le mot “personne” ne devrait pas englober les succursales d'une banque.

“人”这一词不应包括银行的分行。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'entreprise a élargi la taille de la succursale a été créée à Beijing.

由于业务规模的不断扩大在北京成立分公司。

评价该例句:好评差评指正

La meilleure solution serait peut-être de considérer les succursales bancaires comme des personnes morales distinctes.

最好的解决办法或许是将银行的分支机构视为单独的实体。

评价该例句:好评差评指正

Au Mozambique, l'entreprise BASF a dépollué un site contaminé par une de ses succursales.

在莫桑比克,BASF公司对其子公司之一污染的一块场地作了清污处理。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises nationales ont construit plus de 40 succursales de ventes aux États-Unis, les Pays-Bas a deux branches.

公司在国内建有40余家销售型分公司,在美国、荷兰设有两家分支机构。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des filiales et des succursales diffère selon les pays.

各国在子公司和分支的管理面情况不同。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait s'en tenir à la question limitée des succursales.

委员会应当将范围限制在分支机构这一范围较窄的问题上。

评价该例句:好评差评指正

La règle actuelle du lieu de situation ne traite pas les succursales dans plus d'un État.

目前的所在地规则未涉及在一个以上国家设立的分支机构问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces succursales s'autofinancent, produisant les revenus nécessaires pour couvrir leurs dépenses de fonctionnement.

这些办事处自我维持,通过必要的创收活动来支付办事处的业务费用。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de l'Allemagne ne viserait que les succursales assurant une service complet.

德国的提案应该仅涵盖提供全面服务的分行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低沉地, 低处, 低胆固醇饮食, 低档, 低档次产品, 低档电视机, 低档品, 低档商品, 低的, 低的音调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

A Notre société possède des succursales dans les dix plus grandes villes du pays, donc,nous sommes placés dans des conditions exceptionnellement favorables.

我公司在全国十大城市都设有分支机构,因此在幵拓市场方 面有着得天独厚优势。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors le cabinet de M. de Tréville, ce lieu ordinairement si respecté, devint momentanément une succursale de l’antichambre.

于是,特雷维尔先生办公,这个平常谁也不敢擅自进入附属部分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La truanderie, cette picareria gauloise, acceptait l’égout comme succursale de la Cour des Miracles, et le soir, narquoise et féroce, rentrait sous le vomitoire Maubuée comme dans une alcôve.

乞丐,即高卢流氓,把阴渠当作圣迹区,到晚上,他们奸猾又凶狠,钻进位于莫布埃街进出口,好似退入帷幕之中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À elle seule, la chaîne principale de restaurants de beignes la plus populaire au Canada possède près de 4000 succursales d'un bout à l'autre du pays.

加拿大最受欢迎甜甜圈连锁餐厅就在全国有近4000家分店。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le groupe avait déjà ouvert une succursale à ce même endroit en 2004. Mais avait dû fermer ses portes.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Moi-même je suis passé par cette voie de l’apprentissage comme le chef d’atelier, son adjoint, le directeur de la succursale ici.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

La succursale d'ICBC en Thaïlande est la plus grande banque chinoise dans ce pays depuis son rachat d'ACL Bank en 2010.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

China Construction Bank (CCB), l'une des plus grandes banques chinoises, a annoncé mardi à Paris l'ouverture de quatre succursales en Europe.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Alors, préparation d'un dépassement, seulement 150 de 406 succursale de la saq devrait recevoir l'aide d'un gardien de sécurité.

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Donc il s'occupe à déployer des agents de sécurité dans 150 succursales sur un total de 430 ondes de choc dans le milieu de la musique au québec.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

A l'occasion de sa visite officielle en Roumanie, le premier ministre chinois Li Keqiang s'est rendu sur le site de la succursale roumaine de la Société chinoise Huawei Technology.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Les succursales européennes de la CCB offriront principalement des services aux entreprises chinoises et européennes et couvriront les opérations de financement commercial, de dépôt bancaire et de trésorerie, a-t-il précisé.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Ces succursales sont situées à Paris (France), Amsterdam (Pays-Bas), Barcelone (Espagne) et Milan (Italie), a indiqué Wang Hongzhang, président du Conseil d'administration de la CCB, qui a noté que cette mesure constituait une étape importante dans le processus d'internationalisation de la banque.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低钒铀矿, 低放废物, 低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接