有奖纠错
| 划词

Un tel phénomène peut entraîner une surconsommation et une dégradation des ressources.

可能造成过度消费和资源退

评价该例句:好评差评指正

Il importe également de fixer correctement les prix énergétiques, sans subventionner la surconsommation des combustibles fossiles.

能源的定价也要适当,以避免对过度消费料给予补贴。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait freiner la surconsommation dans les pays développés et attribuer une valeur économique à la diversité biologique.

发达国家中的过度消费应予减少,并应使生多样性具有经济价值。

评价该例句:好评差评指正

La surconsommation de boissons sucrées et une mauvaise hygiène sont les principales causes de cette situation.

现有查明,龋齿问题是饮用含糖份的饮料和不刷牙所致。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts considérables doivent être consacrés à changer les attitudes, pour limiter les comportements de surconsommation et le gaspillage.

需要做出相当大的努力来改变观念,减少过份消费和浪费的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont évoqué la gravité de la pénurie d'eau dans la région, résultant d'une surconsommation, notamment dans le domaine agricole.

与会人员讨论了由于过度用水,尤其是农业用水的大量消费,已经导致整个西亚地区用水欠缺的严重问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la surconsommation qui est le fait des groupes de population et des pays aisés nuit au développement durable et risque d'aggraver la pauvreté.

人和国的过度消费破坏了可持续发展,并且会加深贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer, le monde devait s'attaquer avec détermination à la culture de surconsommation, qui n'était pas viable et contribuait aux plus grands excès et à la spéculation irresponsable.

他接着说,第一步,这个世界须直面不可持续的过度消费文,这一文导致了无节制的过分行为和不负责任的投机。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de les convertir en données logarithmiques, notamment pour accorder une pondération plus importante à la sous-nutrition qu'à la surconsommation.

委员会决定把这些数据转变成对数,一部分是为了重视营养不良更甚于过量消费。

评价该例句:好评差评指正

Le système économique actuel perpétue la répartition inégale des richesses et des facteurs de production, les rapports de force faussés, la surconsommation et l'utilisation inconsidérée des ressources naturelles communes.

现行的经济制度使不平等的分配财和生产方式,权力关系倾斜,消费过度,不负责任地使用公共自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est également primordial de sensibiliser l'opinion publique aux niveaux national et international afin de préserver l'eau, éviter la surconsommation et réduire les pertes, les fuites, la pollution et le gaspillage.

还必须在国家、国际一级提高公众认识,以促进水的保护,限制过度消耗和减少水的损失、泄漏、污染和浪费。

评价该例句:好评差评指正

La surconsommation des pays industrialisés affaiblit la capacité des pays en développement de répondre à leurs besoins énergétiques et de lutter contre la pauvreté qui touche les femmes au premier chef.

工业国家过度消费,削弱了发展中国家满足能源需要以及消除贫困现象的能力,而这些对妇女的影响最大。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que les villes du monde développé sont confrontées à des problèmes provenant originellement d'une surconsommation, les zones urbaines du monde en développement font face à un ensemble de dilemmes énergétiques beaucoup plus complexe.

发达世界的城市面临的问题主要源于消费过剩,而发展中世界的都市区面临的则是一系列复杂得多的能源难题。

评价该例句:好评差评指正

Tel est notamment le cas des catastrophes qui provoquent des déplacements massifs de population, se traduisant à leur tour par une déforestation, un pacage excessif, une surconsommation d'eau et d'autres phénomènes qui ponctionnent les ressources naturelles.

当灾害产生大批人员流离失所,进而导致砍伐森林、过度放牧、过度用水和其他破坏资源方式的影响时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Est-il acceptable que plus de 3 milliards de personnes aujourd'hui vivent aujourd'hui dans la pauvreté la plus totale et la plus abjecte, alors que le monde développé est aux prises avec des problèmes de surconsommation et de pollution de l'environnement?

如今30多亿人生活在赤贫中,而发达世界却在尽力对过度消费和环境污染问题让步,难道这种状况是可以接受的吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水的保护,限制过度消耗并减少损耗、泄漏、污染和浪费。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont demandé aux ministres de reconnaître les liens entre la pauvreté, la surconsommation et l'environnement, et de faire pression pour une annulation immédiate de la dette extérieure et la réalisation effective de l'objectif de 0,7 % pour l'aide publique au développement.

他们还促请各位部长确认贫困、过度消费和环境之间的相互关联,并大力呼吁立即取消债务和实现0.7%的官方发展援助指标。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience acquise dans les pays en développement et à économie en transition montre que l'application de ces nouveaux modèles contribue à réduire l'utilisation irrationnelle et la surconsommation de produits chimiques et aide les sociétés à améliorer leur performance et leur efficacité économiques.

发展中国家和转型国家的经验表明,采用这些新模式,有利于减少学品的低效使用和过度消耗,有助于企业提高经济效益和效率。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur déclaration publiée à l'issue de la réunion régionale de la CEE en prévision du Sommet mondial pour le développement durable, les ONG ont en outre indiqué que « la surconsommation de ressources par les groupes les plus aisés est souvent une cause de dégradation de l'environnement et a parfois pour effet d'exacerber la pauvreté ».

有集团的资源过度消费通常是退的一个原因,并且会加深贫穷。”

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également fait d'autres recommandations pertinentes concernant l'éducation et le rôle des jeunes; les conditions de travail, la sécurité, les droits et la rémunération des ouvriers forestiers; le rôle des arbres en dehors des forêts et leur importance pour les communautés urbaines; les femmes dans les professions du secteur forestier; et les inégalités économiques et sociales, la surconsommation des riches et la quête des pauvres pour satisfaire leurs besoins primaires.

教育和青年的作用;林业工人的工作条件、安全、权利和薪酬;树木在森林外的作用和树木对城市社区的重要性;从事林业工作的妇女;经济和社会不平等现象、人消费过度和穷人但求满足基本需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène, cyanogenèse, cyanogénétique, cyanomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Une consommation durable, c’est vivre sans surconsommation numérique.

可持续消费意味着生活在没有过度数字消费环境

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me suis rendue compte du problème qu'on avait avec la surconsommation.

我意识到我们过度消费带来问题。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le bonheur ne réside pas forcément dans la surconsommation de produits des nouvelles technologies.

并不一定在于新技术产品过度消费

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour faire un meilleur usage de nos outils numériques, il faudrait limiter notre surconsommation de vidéos récréatives face à l’abondance proposée.

更好地利用我们数字具,面对众多推荐给我们性视频,我们应该限制过度观看。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Catherine : Je trouve qu'on était, on va trop loin dans la surconsommation, qui fait que de polluer, de polluer encore et on n'est pas plus heureux en ayant toutes ces affaires-là quoi.

我发现我们在过度消费方面走得太远,这只会造成污染,更多污染。而且我们就算拥有所有东西,也并不会觉得更幸福。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi les recettes, à la maison, privilégier, par exemple les produits en vrac et à la coupe… prêter attention aux dates de péremption… ne pas céder aux sirènes de la surconsommation… et accommoder les restes.

一些解决方法,比如,在家里,优先选择散装或切卖产品… … 留意过期日期… … 不要被过度消费言论所蛊惑… … 将剩下食物烹调起来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

28 degrés en moyenne toute l’année, la lutte contre la surconsommation d’énergie et le réchauffement climatique est une priorité.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Une fois qu'on a dit ça, on parle de la surconsommation de sucre.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Les supermarchés sont devenus les symboles de la modernité ou de la surconsommation, c'est selon.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Il y a une surconsommation extraordinaire qui pousse évidemment à des dégâts.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Aujourd'hui, nous sommes le vendredi 29 novembre et c'est le black friday, c'est le jour mondial de la surconsommation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

C'est un symbole de la surconsommation humaine : le jour du dépassement. Il marque le jour où l'humanité a utilisé toutes les ressources renouvelables de la planète d'une année.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Voilà donc quand vous quand vous dites euh quand vous parlez de de surconsommation, euh qu'estce que vous voulez dire, combien de morceaux de sucre dans un thé par exemple?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Oui, les africains continuent à consommer les légumes, sauf qu'on n'est pas encore à la surconsommation de de viande parce que les quantités consommer sont très faibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyanosilylation, Cyanostylon, cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure, cyanuré, cyanurer, cyanurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接