Je connais un restaurant sympa dans le quartier.
我认识附近一家不错的餐馆。
On a passé une soirée très sympa.
我们度过一个非常愉快的夜晚。
Etroit et en pente, vraiment sympa comme ruelle !
狭窄而有坡度,这样的小巷实在是令人!
Tout le monde a passé une soirée très sympa.
大家度过了一个非常愉快的夜晚。
Je trouvais toujours quelque chose de sympa.
我总能找到些好东西。
Il est très sympa et aime aider des autres.
人好,而且帮助人。
Il y a toujours des gens sympa ou méchants.
总有好人和坏人。
Notre voisin est très sympa. Il est grand, au visage rond et très robuste.
我们的邻居热情,是个大高个儿,圆脸庞,身体壮。
Elles sont aussi sympas.
她们都是好相处的人。
Notre maître est trop sympa.
学校里的老师都好亲切。
C’est sympa à cet âge-là, c’est après qu’il vous chie la gueule.
在这个年龄招人,之后对着你的脸拉屎了。
Elles sont sympas les photos !
从照片上看她们都令人疼爱啊!
On a fait deux tours et a également regardé des petites rues de Paris, c'est sympa.
我们乘坐了两圈,还看到了巴黎的一些小街道,有意思。
Alex : Oui j'aime bien la couleur. Je trouve que ça fait sympa.
恩,我它的颜色。我觉得活力四射。
En attendant les matches (mais quel suspense !), voila deja quelques photos des terrains, sympa, non ?
在等待比赛的时期(但是多么的富有悬念!),看这里几张球场的照片,令人开心,还是不呢?
Tu sais, je ne suis pas très sympa avec Dieu, je l'appelle seulement quand j'en ai besoin.
你晓得的,我从来不跟上帝太亲近,只在有需要的时候才想到。
Parfois, c’est le français qui a une métaphore sympa alors que le chinois a une expression assez ordinaire.
有时法语的隐喻诗意尽管中文的短语比较简单。
Look sympa ! Le pull bicolore, col rond, manches longues, bandes contrastées, ouverture pressions sur épaule, finition bord côtes.
简单风格!双色针织衫,圆领,长袖,反差色条纹,肩部钦钮,罗纹边。
Je suis trop content d'être dans cette classe et d'être votre camarade. Vous êtes sympas, oui, vraiment, tout le monde.
和诸位做同学我非常荣幸,我非常庆幸本人进入了这个班级。诸位都非常好,恩,确实,都非常好。
Des paroles simples et touchantes, une bonne mélodie, un gars sympa et disponible : voilà les clés de la réussite.
通俗易懂且充满感情的歌词,优美的旋律,的热情和个性,这些是成功的秘诀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, et elle est très sympa, aussi.
有啊,也很和善。
J’espère que mon nouveau patron sera sympa.
我希望我的新雇主不错。
Vous imaginez pas combien ces vins sont sympa.
您猜猜这酒多烈。
Pas de soucis, c'est déjà super sympa.
没问题,你已经超级好了。
Ah oui, je veux bien, il est sympa.
好的,我高兴还来不及,他挺好的。
Alice. — Christophe ! Le prof de biologie très sympa.
爱丽丝-克里斯多夫!那常好的生物教授。
Je te l'avais bien dit qu'elle était sympa !
我跟你是一很好的!
Ah oui, ils sont sympas, oui ! - Ils sont très sympas !
是的,很好,是的!-常好!
En fait, en réalité, tu vois, en fait, elle est sympa.
En fait,en réalité,你看,其实很好。
Tout le monde a l'air vraiment sympa sous ces latitudes.
在这些地区,每看起来都很友善。
Revenons à nos moutons, très sympa cette expression, revenons à nos moutons.
现在让我们回到正题吧,“revenons à nos moutons”这表达好有趣啊,用来表示回到正题。
Depuis quand ça existe les emojis, l'écriture, c'est trop sympa.
从什么时候开始有表情符号,文字表达,这真是太有趣了。
Hier soir, j'ai chatté pendant une heure avec un type hyper sympa !
昨天晚上,我和一超级大好聊了一小时!
Quel que soit ce qu'ils ont vécu, ils sont toujours sympas.
不论它们之前经历了什么,它们总是常友好。
C'est acide et sucré en même temps, donc c'est plutôt sympa.
酸酸甜甜的,常不错。
Tu n'es pas obligé de le dire, mais c'est sympa.
你不一定要,但这是不错的话题。
Maximus, c'était sympa de prendre son temps, mais là… faudrait se bouger !
马克西姆斯,很高兴能慢慢来,但现在… … 必须行动了!
Ils ont des rayures particulièrement sympas.
它们的条纹特别漂亮。
Donc sympa ou sympathique, très souvent on coupe le mot et on dit sympa.
我们会sympa或者sympathique【和善的】,很多时候我们会简化这词只sympa。
Bref, Stardew Valley, c'est un jeu à la con, mais c'est sympa.
简而言之,《星露谷物语》是一款简单的游戏,但它很有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释