有奖纠错
| 划词

Le Synode de l'Église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'Église et des paroisses.

芬兰路德教派组织也在管理机构和教会、教区机构接受了性配额。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs le Synode de l'Église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'Église et des paroisses.

另外,芬兰路德教会已接受了教会和公理会行政机构和机构配额规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à réclamer au Saint-Siège l'adhésion à cette convention entre autres par notre requête officielle aux évêques d'Asie, réunis à Rome pour le Synode d'Asie.

我们通过向出席罗马亚洲主教会议亚洲主教提出正式要求除外,继续要求教廷加入此公约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chou, chou blanc, chou de Bruxelles, chou fleur, chou palmiste, chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’arrestation du pape eut lieu, comme on sait, dans la nuit du 5 au 6 juillet 1809 ; à cette occasion, M. Myriel fut appelé par Napoléon au synode des évêques de France et d’Italie convoqué à Paris.

米里哀先生升任主教不久,封了为帝爵,同时也封了好几个旁主教。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le synode général avait définitivement approuvé en novembre la réforme ouvrant la voie à l’ordination de femmes évêques, une réforme qui divise l'église anglicane depuis des décennies nous dit à Londres, Muriel Delcroix

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un tout autre visage dans PHILOSOPHIE MAGAZINE Vous vous souvenez peut-être, c’était il y a dix-huit mois : un prêtre polonais qui fait son coming-out et claque la porte du Vatican, à la veille du synode des évêques sur la famille.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chou-navet, chou-palmiste, chouquette, chou-rave, chouraver, chourer, chouriner, chourineur, choute, chouya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接