有奖纠错
| 划词

Son père, vétéran octogénaire à la barbichette neigeuse, est assis au bout de la rue sur un tabouret en osier tressé.

他的父亲,有着雪花一样胡子的80岁老兵,坐在街的尽头一个柳条编的凳子上.他讲述着他在往日战争中的功勋,一绕着他布满皱纹的手.

评价该例句:好评差评指正

L'officier mécanicien, l'as du diesel, se remplissait méthodiquement jusqu'à l'inconscience sous l'oeil de ses camarades qui guettaient sa chute du grand tabouret, le moment venu.

这位机械师军官是发动机的行家,他有条不紊地灌着酒,直到在同伴们的眼皮底下失去了知觉,他们一直在窥视着他到时候从高脚圆凳上倒下来。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ces interrogatoires, il devait s'asseoir sur un tabouret sans dossier et a subi des violences indirectes (comme des coups frappés contre le bureau et le mur).

在审讯期间,他被迫坐在一张无靠背的凳子上,并且遭到(例如,敲打桌子和踢墙之类的)间接暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raccord, raccordement, raccorder, raccorderie, raccoupler, raccourci, raccourcir, raccourcissement, raccoutrer, raccroc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup aussi le petit tabouret de Isamu Noguchi, qui est un designer japonais.

我也非常喜欢野口勇的小凳子,他是日本设计师。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教4

Pour son malheur, le tabouret était trop bas.

不幸的是,他的琴凳过于矮。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Yoko, tu veux bien prendre ta place sur ce tabouret?

Yoko,你愿意坐到这个矮凳子上吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sa tête se mit à tourner aussitôt, elle toussa et vacilla sur son tabouret.

很快她感到了一阵眩晕,然后就咳嗽起来。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

ADRIEN rectifie la hauteur du tabouret du piano, insatisfait de son assise ; le tabouret grince à l'unisson du lit.

阿德里安试图调整钢琴脚凳的高度,又不满它的坐垫:凳子发出来的嘎吱声响简直和床一致。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés.

等到她再睁眼睛的时候,舞厅中央,已经有三个舞客,拜倒在一个贵妇人的小凳前面,求她跳华尔兹。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert était à une extrémité du comptoir et leur faisait signe du haut de son tabouret.

朗贝尔在长柜台的一头从他坐着的高凳上向他们打招呼。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Là, il s’asseyait dans le fauteuil des Lorilleux, la jambe droite allongée sur un tabouret.

他在窗前坐在罗利欧送的安乐椅上,把右腿搁在一张小凳子上。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ce tabouret n'est plus très solide mais je parie que tu peux aider Papa à le réparer.

这个小板凳不大结实,但我相信你一定着爸爸修好它的。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Un enfant nous ouvre la porte, nous pénétrons dans une chambre meublée d’une petite table, de deux tabourets et d’un coffre.

一个孩子为我们了们,我们进了一个备有一张桌子,两个凳子和一个橱的房间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sur le tabouret, elle posa un chapeau pointu de sorcier.

麦格教授又往凳子上放了一顶尖顶巫师帽。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais après tant de beaux raisonnements, l’âme du marquis ne pouvait s’accoutumer à renoncer à l’espoir du tabouret pour sa fille.

不过,听了这么多好的意见之后,侯爵的心还是不习惯于放弃让女儿坐小凳子的希望。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et il se servait du volcan éteint comme d'un tabouret.

并且他把那座熄灭了的火山当作了凳子。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Un homme s'assit sur le tabouret à côté de lui.

一个男子在他旁边的椅子上坐了下来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Lorenzo reprit place sur son tabouret et commanda un grand verre d'eau.

洛伦佐重新在酒吧凳子上坐下,要了一大杯水。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Lorilleux, pris d’un accès de toux, se pliait sur son tabouret.

此时,罗利欧的咳嗽声骤起,他弯下腰坐在一个小凳子上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Grantaire prit un tabouret et s’attabla.

格朗泰尔选了一张圆凳,坐在桌子前面。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Est-ce que tu sais sauter d’un tabouret à l’autre, comme moi?

你会从一个矮凳子跳到另一个矮凳子上吗,就像我一样?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, là je suis assis sur un tabouret

比如,我现在坐在搁脚凳上。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert descendit de son tabouret et le regarda en face pour la première fois

朗贝尔从自己坐的高凳上下来,第一次正面注视着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


racémisation, racémuleux, racer, racevable, racewinite, rachat, rache, racher, rachetable, racheter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接