有奖纠错
| 划词

Le tapissier refait la tapisserie des fauteuils.

重做手椅

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


griller, grilloir, grillon, grill-room, grimaçant, grimace, grimacer, grimacier, grimage, Grimaldi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Les tapissiers commençaient à remplir la maison, il épia longtemps en vain l’occasion de lui dire un mot.

屋子里到处都是干活的人,己经开始布置。他等好久,也没有抓到机会跟她说句话。

评价该例句:好评差评指正
单的心 Un cœur simple

Enfin, un jour, une vieille tapissière s'arrêta devant la porte ; et il en descendit une religieuse qui venait chercher Mademoiselle.

终于有天,门前停辆有顶篷的旧车;车上下来位修女,她是接小姐来的。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un jour d’intervalle avait été laissé entre les visites et la vente pour donner aux tapissiers le temps de déclouer les tentures, rideaux, etc.

在参观和拍卖之间有隙时间,这是留给地毯商拆卸帷幔、壁毯等墙上饰物用的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

L’aspect de ce chemin ardu avait éteint la gaieté si brillante jusque-là des tapissiers parisiens ; ils regardaient d’en bas, discutaient beaucoup et ne montaient pas.

看见这条险路,直神采飞扬的巴黎帷幔匠,个个;他们从底下住上看,叽叽喳喳地议论,就是不上去。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, carrioles à un cheval, chars à bancs à deux roues, vieux cabriolets sans capote, tapissières à rideaux de cuir.

匹马拉的小篷车、两条板凳的双轮车、轻便的老式敞篷车、挂皮帘子的游览车。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut avouer qu’il était bien joli au moment où il est monté sur la chaise, pour replacer l’épée, précisément dans la position pittoresque que le tapissier décorateur lui a donnée !

“应该承认,他登上椅子,把剑准确地放回室内装饰师为它安排的那个别致的位置上,这时候他真漂亮!

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Nous, tapissiers, on travaille après un ébéniste, après un doreur.

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Donc nous sommes tapissiers, ce qui veut dire que nous confectionnons des rideaux, des tentures, nous regarnissons des sièges.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Alberic Lieron est tapissier, il a imaginé une nouvelle tête de lit pour une des suites de l’hôtel.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Nous pénétrons à présent dans les appartements de marie-louise denis la nièce de voltaire à ferney elle occupe cette chambre aux couleurs très vives qui a été récemment restaurée et dota mans grâce aux tapissier talentueux mais regretté xavier bonnet

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite, grinçant, grincement, grincer, grincher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接