有奖纠错
| 划词

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在表姐的带下,一起爬。

评价该例句:好评差评指正

D'après une analyse du TATA Energy Research Institute (TERI) (Inde).

印度研究所的一项分析此。

评价该例句:好评差评指正

J'lui dis: "Toi t'as besoin d'amour ça s'voit. Allez viens là. Fais un bisous à tata."

“看得出来,你需要爱!来吧!到你姑奶奶这里亲一口吧!”

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de l'Asie a mis en lumière le travail de sensibilisation du public réalisé par le Tata Energy Research Institute (Inde).

亚洲的经验突出了研究所(印度)在提高公众意识方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 22 participants actuels du secteur privé, 14 sont issus de sociétés internationales, dont Coca-Cola, Hewlett Packard, Microsoft, MTN, Tata et Unilever.

目前22名私营部门成员中,14名来自跨国公司,其中有可口可乐、惠普、微软、MTN、和联合利华。

评价该例句:好评差评指正

Après le déjeuner avec papa, maman et tata Voyageuse de Paris,je joue dans le petit jardin du resto, ils sont en train de boire leur café.

同爹娘、巴黎旅客姨姨食完饭,我系餐廰出面个花园玩,大人就饮咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est mené en partenariat avec l'assureur indien Tata-AIG, la société de microfinancement BISWA, WASTE (réseau écologique international basé aux Pays-Bas), SNS-Reaal et l'Université de Maastricht.

该项目的伙伴包括;印度健康保险公司、微型金融公司BISWA、WASTE网络(总部位于荷兰的国际环境网)、SNS Reaal集团以及马斯特里赫大学。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥阿萨、盖勒敏和三个绿洲启动的。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est elle aussi devenue une importante source d'investissements directs à l'étranger, en particulier dans les technologies de l'information (Wipro et Infosys), les activités manufacturières (Tata), l'industrie pharmaceutique (Ranbaxy) et les ressources naturelles (ONGC-Videsh) (CNUCED, 2004a, Pradhan 2004).

印度也已经成一个重要的对外直接投资,尤其是在信息技术(Wipro和Infosys)、制造业(Tata)、制药业(Ranbaxy)和自然资(ONGC-Videsh〉域(UNCTAD2004a, Pradhan2004)。

评价该例句:好评差评指正

L'acquisition de noms de marque a été la principale motivation de rachats tels que celui de Daewoo Commercial Vehicle par Tata Motors, celui d'Expert Information Services (Australie) par Infosys Technologies, et celui de RPG Aventis (France) par Ranbaxy Technologies.

在Tata汽车公司收购大宇商用车辆公司、Infosys技术公司收购Expert Information Services公司(澳大利亚)、以及Ranbaxy技术公司收购RPG Aventis公司(法国)的一系列活动中,创建品牌是一个驱动因素。

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, plusieurs STN ont accepté de participer à un programme de promotion des liens interentreprises, dont Zambian Breweries (SAB Miller), Dunavant (numéro un du marché zambien du coton), Celtel (numéro un zambien des fournisseurs de services de téléphonie mobile), TATA Zambie et les supermarchés SPAR.

在赞比亚,一些跨国公司同意参加工商业联系方案,其中包括赞比亚啤酒公司(SAB 美乐酿酒公司)、Dunavant(赞比亚棉花工业的市场先企业)、Celtel(赞比亚主要移动电话服务提供商)、TATA Zambia和SPAR超级市场。

评价该例句:好评差评指正

Les études de cas ont porté sur le secteur de l'automobile (Toyota en Afrique du Sud, Volkswagen au Mexique et Tata Motors en Inde), le secteur du logiciel (Microsoft en Égypte et IBM au Viet Nam) et le secteur du cinéma et de l'audiovisuel (Caracol en Colombie et Nu Metro au Nigéria).

这些案例研究覆盖汽车业(丰田在南非、大众在墨西哥和印度的Tata)、软件业(微软在埃及和IBM越南)和电影及音像业(Caracol在哥伦比亚和NuMetro在尼日利亚)。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il existe aujourd'hui de nombreuses sources d'information sur l'énergie (Division de statistique de l'ONU, AIE, AIEA, United States Energy Information Office, Tata Energy Research Institute, Conseil mondial de l'énergie, United States National Renewable Energy Laboratory), il reste encore beaucoup à faire pour faciliter la recherche et l'accès à des données d'expérience nationales relatives à la gestion de l'énergie aux fins du développement durable.

目前有许多能信息来,例联合国统计司、能机构、原子能机构、美国能信息事务处、Tata能研究所、世界能委员会以及美国国家可再生能实验室,但继续须要进一步改进关于各国使用能促进可持续发展的经验的有关资料的获得和提供。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能效率和进一步开发可再生能办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例环境署Risoe 能、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能研究所、美国国家可再生能实验室

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


答辩者(博士论文等的), 答词, 答对, 答非所问, 答复, 答复权, 答复诉状, 答复质询, 答话, 答卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Facebook, t'as qu'à contacter les parents, les grands-parents, les tontons, les tatas !

Facebook,你来联系父母、祖父母还有叔叔婶婶!

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

La Tata nous a (inaudible) le corrigé du ndolé.

有(听不)ndolé的corrigé的

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai l'impression qu'à chaque fois j'entends cette track, je vois toutes mes tatas en train de danser.

觉得每次听到这首曲子,都会看到所有的纹身在跳舞。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Alors, en échange de chaque pièce, tata est diminuera de 2 cm.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tiens Victor, tu renfermes ta maman et ta tata dans la maison d'accord ? Allez hop !

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Effectivement sur la photo, ça ressemble vraiment les deux omelettes à l'intérieur, un peu comme une frite tata, on met tous les légumes sautés, c'est un régal finalement.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai travaillé pour le Climate Project d'Al Gore, pour la Section de l'environnement de Tata Consulting et ils m'ont donné des responsabilités complètement exagérées pour une fille de 22, 23 ans qui n'avait jamais étudié la science du climat.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


答应保密, 答应打赌, 答应的, 答应某人做某事, , 瘩背, 鞑靼, 鞑靼阶, , 打(鸡蛋),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接