有奖纠错
| 划词

Et tertio, les pôles de développement, dont le triple objectif consiste en le rétablissement de l'autorité du Gouvernement sur l'ensemble du territoire au travers d'une structure décentralisée, la revitalisation des espaces économiques, et l'accès aux services publics dans les zones à forte concentration de population.

第三个优先领域是确定发展重点,它有三个目标,即通过权力下放结构,重新树立政府在全国权威、振兴经济以及在人口区改善获公共服务

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que les responsables des institutions adressent à leurs bureaux extérieurs respectifs de nouvelles lettres primo, les informant du travail de coordination interinstitutions à réaliser dans le cadre des préparatifs de la troisième Conférence sur les pays les moins avancés; secundo, leur présentant le point de coordination choisi pour la Conférence au siège de l'institution; et tertio, les encourageant à apporter une contribution de fond aux préparatifs des pays.

构负责人似乎必须再向各自办事处发出信件,(一) 告知构间在第三次联合国最不发达国家问题议筹备工作中协调作用;(二) 介绍在构总部议协调中心;并(三) 鼓励他们向国家筹备工作提供实质性支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议, , 蒡葧, 稖头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩

Cette virée poétique vous a bien plu ? Primo, Abonnez-vous, deuxio likez, tertio

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边, 包藏, 包藏祸心, 包层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接