有奖纠错
| 划词

Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.

我研究的这些论性要素取自两条途径。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.

实践是打开论宝库的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la clé.

(Proverbe anglais) 论知识是宝库,实践则是开启这座宝库的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一结论提出怀疑既有论原因也有实际原因。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰朗”,但仅仅是如此。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette hypothèse a été contestée aussi bien du point de vue théorique que pratique.

然而,这一假论和经验均受到挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ses calculs sont purement théoriques.

他的计算纯粹是的。

评价该例句:好评差评指正

Cette question ne présente pas seulement un caractère théorique.

这一问题不仅限于其论层面。

评价该例句:好评差评指正

Doctorat en linguistique théorique de l'Université d'Essex.

获得艾塞克斯大学论语言学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Ces présentations théoriques ont été suivies d'exercices pratiques.

作了论讲解之后进行了实际练习。

评价该例句:好评差评指正

Les études théoriques sur la question sont nombreuses et connues.

关于这个问题有大量著名的论文献。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe était chargé de résoudre les problèmes théoriques et méthodologiques.

小组的职责是解决概念和方法问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq relève que cette réclamation repose sur des modèles théoriques.

伊拉克说,这件索赔依据的是论模型。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是论问题,而是迫眉睫的实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces considérations peuvent paraître théoriques et sans rapport avec les événements actuels.

若非与当前事件有关,这项调查似乎是学术性研究而已。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des délégations ont approuvé le cadre théorique du document.

多数代表团表示支持该报告的概念框架。

评价该例句:好评差评指正

Car ce sont bien des engagements, et non de simples obligations théoriques.

裁军是我们做出的承诺,而不是什么论性义务。

评价该例句:好评差评指正

L'approche théorique était indispensable, mais la pratique l'était tout autant.

这需要采取论与实践并重的研究方法。

评价该例句:好评差评指正

Le PCI ne repose actuellement sur aucun modèle théorique ou statistique.

比较方案目前并没有任何论或统计模式。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a besoin d'appliquer sa politique théorique dans la pratique.

政府需要将论政策应用于实践。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


festoiement, feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner, festoyer, Festuca, feta, fêtard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le domaine d’Einstein, c’est la physique théorique.

爱因斯坦的领域是理论物理。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu devais limiter tes recherches à des questions théoriques.

你的课题,在理论上搞搞就行了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

En l’absence de cryptage, il existe un risque théorique de piratage.

从理论上说,在没有加密的情况下,存在盗的风险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Magie théorique, de Adalbert Lasornette. Manuel de métamorphose à l'usage des débutants, de Emeric G . Changé.

《魔法理论》,阿德贝沃夫林著。 《初学变形指南》,埃默瑞斯威奇著。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Oui, enfin, je crois… Ça reste très théorique.

是的,最后,我觉得...这太理论化了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mode progressif : les résultats sont théoriques et fondamentaux avant de devenir graduellement des technologies appliquées.

基础理论成果转化为应技术。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Toutes ses connaissances théoriques et pratiques sont déjà stockées dans son cerveau, pour servir quand il en a besoin.

所有这些理论和实际的认知储存在他的大脑里,在他需要的时候就呈现出来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Avant la civilisation no 191, cette dernière interprétation n'était qu'une catastrophe théorique, car elle n'avait jamais eu lieu.

在191号文明之前,这只是一种想象中的灾难,从未真实发生过。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Comme d'habitude, je vais vous donner une explication théorique et je vous précise qu'il y aura des

和往常一样,我会给出理论方面的解释,exceptions, bien sûr.然后当然要指出几个例外啦。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois leurs sujets de discussion se limitaient à ces débats passionnés purement théoriques.

但讨论的话题仅限于此,都是天马行空的纯理论,没有什么特别的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était membre du comité théorique.

他是理论组的成员。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Docteur Ding, vous êtes vous-même spécialiste de physique théorique, pouvez-vous nous donner plus de détails sur cette organisation ?

丁博士,您是理论物理专业的,能进一介绍一下它的情况吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il a davantage peur des sciences théoriques que vous quand vous voyez l'univers clignoter.

比你怕宇宙眨眼更怕。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

D'un simple point de vue théorique, cela prendrait peut-être encore un bon siècle.

这一切,仅在技术上完成准备,可能就需要一个世纪的时间。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les percées théoriques les plus radicales ont avant tout été accomplies par des individus.

“最根本的理论突破是个人做出的。”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On a l'habitude, en France, d'avoir une approche très théorique du droit des affaires internationales.

在法国,我们习惯于采非常理论性的方法来学习国际商法。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining avait hésité un moment avant de lâcher que les études théoriques menaient plus facilement à des fautes idéologiques.

杨卫宁犹豫了一下,终于说出了真话搞理论研究,容易在思想上犯错误。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce sujet de recherche était très théorique et lui permettrait de faire valoir son niveau scientifique.

这项研究理论性很强,更能显示出他的水平和层次。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est assez théorique, je vous l'accorde, mais c'est la règle qui nous permet de savoir si on doit mettre un accent ou pas.

我承认理论性比较强,但这一规则能让我们知道要不要加音符。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour les plus précurseurs des chercheurs en physique théorique, cela semble en effet être un désastre.

“这对一个前沿理论的探索者确实是个灾难。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fétichiser, fétichisme, fétichiste, fétide, fétidité, fétiditéde, fétu, fétuque, feu, feu d'artifice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接