有奖纠错
| 划词

Les petits clous qui tendent ces toisons sont figurés par granulation.

应用铆接技术,拉紧这些羊皮小钉子被固定起来。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent casquette de base-ball, la toison chapeau, et ainsi de suite.

主要产品有棒球帽、摇粒绒帽等。

评价该例句:好评差评指正

Également une variété de spécifications pour la production de tissu tricoté toison.

还生产各种规格面料摇粒绒。

评价该例句:好评差评指正

Elle tremblait de laisser cette brebis, blanche comme elle, seule au milieu d'un monde egoiste qui voulait lui arracher sa toison, ses tresors.

她把与她一样小羊单独留在这尘世,想到人家只贪图女儿金子,只想榨取女儿钱,她发抖了。

评价该例句:好评差评指正

L'eau de distribution Yau anti-anti-statique toison santé ponçage de finition d'ammoniac liquide, et d'autres procédés de finition, avec literie coudre la capacité de transformation.

具阻燃拒水防油抗静电起绒磨毛卫生整理液氨整理等工艺,具床上用品缝纫加工能力。

评价该例句:好评差评指正

Il a également fait la toison chapeau et des gants, écharpes, foulards vêtements et des couvertures.

还做摇粒绒手套衣服围巾帽子和毯子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


usine, usiné, usiner, usinier, usité, usnée, usomètre, usovite, usquebac, ussingite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce qui vous vaudra la Toison d’Or, si vous êtes encore au ministère.

“那时,如果你还部里的你就可以得到‘金羊毛勋章’了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il y a cent ans la Toison était un honneur insigne, mais alors elle eût passé bien au-dessus de sa tête.

一百年前,金羊毛勋章是一种无上的荣誉,但是那个时候他这种人是根本得不到的。

评价该例句:好评差评指正
传说

Avec l’aide de Médée, la fille du roi, il réussi à s’emparer de la toison.

国王的女儿美狄亚的帮助下,他成功地得到了金羊毛。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Après avoir sauvé ses animaux, Noé s’est aperçu qu’au fond de son bateau la toison des moutons s’était transformée en feutre.

救了动物们之后,诺亚他的船深处有一羊毛,可以做成毡

评价该例句:好评差评指正
传说

Jason rapporte la toison au roi Pélias, usurpateur du trône de son père, qui espérait voir périr le jeune homme dans cette quête.

杰森把金羊毛带回给篡夺他父亲王位的佩利亚斯国王,他想看到这个年轻人这次探险中丧生。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle tremblait de laisser cette brebis, blanche comme elle, seule au milieu d’un monde égoïste qui voulait lui arracher sa toison, ses trésors.

想到把这头和她自己一样洁白的羔羊,孤零零的留自私自利的世界上任人宰割,她就抖。

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces beaux animaux, grands comme des daims, les cornes plus fortes que celles du bélier, la toison grisâtre et mêlée de longs poils, ressemblaient à des argalis.

这种优良的动物和鹿差不多大,它们的角比山羊角还要硬,灰色的底绒上,夹杂着许多长毛。

评价该例句:好评差评指正
传说

Elle le conduit au bosquet sacré et berce le dragon pour qu’il s’endorme, ce qui laisse à Jason le temps de récupérer la toison.

她把他带到了圣的小树林,让龙睡着了,使得杰森有时间去取回羊毛。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y avait sous le hangar deux grandes charrettes et quatre charrues, avec leurs fouets, leurs colliers, leurs équipages complets, dont les toisons de laine bleue se salissaient à la poussière fine qui tombait des greniers.

车棚底下放着两辆大板车,四把铁犁,还有鞭,轭圈,全副马具,马具的蓝色毛皮上沾满了从楼上谷仓里落下来的浮尘。

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous s’étaient arrêtés à cinquante pas d’une demi-douzaine d’animaux de grande taille, aux fortes cornes courbées en arrière et aplaties vers la pointe, à la toison laineuse, cachée sous de longs poils soyeux de couleur fauve.

大家都停了下来,离他们大约五十英尺的地方,有六只相当大的动物,它们的角向后弯曲,顶端扁平,显得非常有力,褐色光滑的长毛下隐藏着蓬松的底绒。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

On le voit aussi et anthony d'amiral parce que le brésil a des côtes considérable l'espagne des grands fleuves qu'il faut défendre il porte aussi et souvent y compris d'ailleurs en miniature sur les vêtements civils la toison d'or

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière, usuraire, usurairement, usure, usurier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接