有奖纠错
| 划词

Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.

从颜色可以看出,屋顶是现代材料。

评价该例句:好评差评指正

Deux bâtiments scolaires désaffectés et privés de toiture leur servaient d'abri.

他们居住在两座没有屋顶、已经弃而校舍内。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation est liée aux ressources prévues pour les gros travaux de réparation des toitures.

经费增加原因是屋顶大修项目需要资源。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.

至于屋顶,50.3%房屋是草顶,47.9%房屋是铁板顶。

评价该例句:好评差评指正

Contrat de mai être différents types de toiture sur le terrain, avec des murs extérieurs de l'imperméable décoratives.

可承揽各类屋,地,内,外墙防水装饰工程。

评价该例句:好评差评指正

La couleur des toitures montre bien que ce sont des constructions modernes (surtout dans la périphérie).

从屋顶颜色可以明显看出是现代建筑物(尤其是在郊区)。

评价该例句:好评差评指正

Si des bâtiments avaient été détruits dans cette zone, il semble que les toitures ont été refaites.

如果此地房屋曾被摧毁,目看来屋顶已经翻新。

评价该例句:好评差评指正

Tout le personnel de l'ONU est désormais logé dans des bâtiments dont la toiture a été renforcée.

已为所有工作人员住所提供加固掩蔽防护。

评价该例句:好评差评指正

On rencontre plus de bâtiments à toiture en tôle dans les régions des Plateaux (60,5%) et maritime (52,8%).

在高原区和滨海区人们看到铁板顶房屋较多,分别为60.5%和52.8%。

评价该例句:好评差评指正

En Europe occidentale, des programmes sur fonds publics ont soutenu le développement des toitures et des façades photovoltaïques.

在西欧,由政府出资计划支持了太阳能光伏屋顶和建筑物立推广。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.

虽然整个世界还在睡梦中,本人们将起飞,本人们从电线和屋檐下下

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires étrangers achètent à l'Ouganda des matériaux de toiture (tôle), du ciment, etc., et construisent des maisons dans leurs pays.

在此情况下,非乌干达人合作伙伴从乌干达购买房顶材料(铁皮)、水泥等,在自己国家建造新住房。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de logement varient beaucoup, mais, en règle générale, les habitations occupées ne sont que partiellement rénovées (murs et toiture).

住房条件参差齐,但是总来说,目有人居住房屋只有最重要部分得到局部维修,房顶是新

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont porté, entre autres, sur les systèmes électriques, le réseau de distribution d'eau et le remplacement de toitures (185 300 dollars).

这方包括电力系统、水网系统维修、新屋顶及其他工程(185 300美元)。

评价该例句:好评差评指正

Un appel d'offres accéléré a été lancé au début de juin concernant la réparation de la toiture en plomb volée de l'église Ljeviska.

初为修复Ljeviska 教堂被盗铅顶发出加速招标。

评价该例句:好评差评指正

Kinshasa compte 63 % des ménages dont la toiture des logements est en tôle galvanisée.

下刚果省这一数字为36%,南基伍省为27%,东开赛省为26%,北基伍省为24%。

评价该例句:好评差评指正

L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.

每家屋顶都装有贮水蓄水池。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草制成。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux visant à renforcer les murs des locaux provisoires de la Mission et à réparer la structure de protection de la toiture sont en cours.

修建特派团临时住宿设施边墙防护设施以及修复旧顶部防护设施工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissant le droit à l'eau en quantité suffisante, l'État encourage chaque ménage et chaque installation à utiliser un système de collecte des eaux pluviales en toiture.

百慕大政府鼓励每一个家庭和工厂在屋顶设置一套水池蓄水系统,以确保他们获得充足水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Pour la douche, il mettra une citerne sur la toiture plate.

至于淋浴的问题,胡安打算在上放一个水罐。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Persistantes, les averses finissaient par s’infiltrer par les toitures, ruisselant sous les combles.

上的瓦片已经无法抵御雨水,房间里开始下起小雨。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au début des années 1980, on y construisait déjà des toitures vertes.

在20世纪80年代初期,德国就已经开始修建

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les plantes des toitures vertes absorbent beaucoup de chaleur et permettent de garder le toit au frais.

的植物能吸收量的热量,保持凉爽。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il l’aperçût à cinq ou six pieds de haut, à cheval sur l’une des pièces de la toiture.

却骑在五、六尺高处的棚的一根梁上。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Pour placer sur les toitures, c’est le meilleur.

Derbigum是最适合的。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Avant d’atterrir sur nos toitures, les membranes sont fabriquées sur cette immense machine.

在抵达之前,保护膜会由这台巨的机器制造。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Il restait accroupi devant la fenêtre, comme s’il avait suivi un cortège dans une rue, du haut d’une toiture.

他蹲在窗前,像是在干活儿的上俯瞰着街上跚跚而过的一行人。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sans doute, la toiture était trouée, car un filet d’eau, coulant sur son épaule, le trempait jusqu’à la chair.

一定是罐笼漏了,一股水流到他的肩上,湿透了他的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Ils collent et soudent ces membranes noires destinées aux toitures plates.

他们胶合、焊接这些用于平的膜。

评价该例句:好评差评指正
热点新

L'incendie a fait fondre de grandes quantités de plomb qui se trouvaient dans la toiture.

上融化了量的铅。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Il y en a énormément. Vous savez, des toitures plates, il y en a beaucoup.

你知道,有很多很多平

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une rougeur pourtant découpait sur ce fond noir la haute toiture des maisons qui barraient la rue de la Chanvrerie du côté de Saint-Eustache.

一团红光把那排从圣厄斯塔什方面挡住麻厂街高楼的脊托映在黑暗的天空,这是燃烧在科林斯街垒里的那个炬的反光。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Alors ceci, c’est un morceau d’une vieille toiture qui a été séparée, recyclée, et qui est arrivée ici et que l’on va recycler.

这是一块被分离、被回收的旧棚,它被送到这来,我们会回收利用它。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Presque en face, dans un trou sans air, sous un petit escalier qui montait à la toiture, couchait le père Bru.

斜对面在通往的小楼梯下面,有一间极狭窄的不通气的小室,这便是布鲁叔叔的卧房。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Tout ce qui est GB, et tout, c’est toitures plates.

所有GB都是平

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Coupeau terminait alors la toiture d’une maison neuve, à trois étages. Ce jour-là, il devait justement poser les dernières feuilles de zinc.

最近古波正在替一家人做一所三层楼新房子的。明天他恰好要安装最后几张锌片。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il avait ainsi réparé des toitures, repeint des clôtures, bouchonné des chevaux, escorté des troupeaux, transporté toutes sortes de sacs sur ses épaules, vidé des granges.

他会修,会给篱笆上漆,会给马匹打蹄铁,会帮牧民放羊,会用肩膀运送各种货物,还会帮忙清理谷仓。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Tout ce qui est souvent dans les zonings industriels, c’est souvent des toitures plates.

所有位于工业区的,也常常是平

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne s’en alla. Le dégel augmentait, un ruissellement d’averse tombait des toitures, une sueur d’humidité coulait des murailles, des palissades, de toutes les masses confuses de ce faubourg industriel, perdues dans la nuit.

艾蒂安走了。雪化得很多,檐上的雪水像雨似的向下淌着。墙上、栅栏上,被黑夜吞没的这个工业市镇的所有模糊不清的形体上,都像汗流浃背的人体一样淌着雪水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer, déflateur, déflation, déflationniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接