有奖纠错
| 划词

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

法庭服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.

发言稿的副可在提出要求后提供。

评价该例句:好评差评指正

« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“对美国人民的讲话”全文张贴在因特网论坛。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.

在此提供的誊录文稿未经正式编辑处理。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription a été établie par la MONUC; on trouvera le texte en annexe (annexe II).

附有联刚特派团的录音誊(附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

法庭记录员为涉及33名被的11项审判提供法文英文逐字记录。

评价该例句:好评差评指正

La transcription des noms varie selon les cultures et peut prêter à confusion dans la Liste.

同文化中名字的同读法也可能会使名单造成混乱。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据的手工转换可能会增加登记处出错责任的风险。

评价该例句:好评差评指正

Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.

打字、语法、逐字记录编排。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.

⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。

评价该例句:好评差评指正

Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.

拉丁文中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。

评价该例句:好评差评指正

D'énormes efforts ont été faits pour accélérer les travaux relevant du projet de transcription des anciens codes d'immatriculation.

在加速旧编码项目的工作方面进行了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.

法庭的司法程序十分依赖于法庭记录员提供的诉讼誊

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de la déclaration de politique générale, telle que prononcée, figure à l'annexe V au présent compte rendu.

政策咨文的记录如实载于议事录的附件五。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les transcriptions, le PRT renvoie à sa réponse à la question 2 a) (troisième paragraphe).

就记录誊而言,激进党要重申它就第2(a)(第三段)所作的说明。

评价该例句:好评差评指正

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心转录服务。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport verbal du Myanmar concernait les cartes et les nomenclatures toponymiques, la transcription, la prononciation et les modifications d'appellation.

缅甸的口头论述了地图地名词典、转写、发音改名等事项。

评价该例句:好评差评指正

Ces transcriptions, qui ne feraient pas partie des documents officiels de la Commission, seraient établies lorsque les services voulus seraient disponibles.

这些抄录并非委员会正式记录的一部分,是在所需服务可得时才会提供。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du débat, la question de la transcription de la prononciation, notamment l'utilisation de l'alphabet phonétique international, a été soulevée.

有人在讨论期间提出了书面标注读音、特别是使用国际音标的问题。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le PRT, dans le cadre de sa collaboration soutenue avec le Comité, a informé M. Kok Ksor de l'existence des transcriptions.

但激进党着与委员会继续协作的精神,已将记录誊一事知Kok Ksor先生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语音篇

Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了在我们的博客,每次都频对应的文件,录音稿,播客。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le shadowing, ça consiste à écouter quelque chose en français avec une transcription, et à répéter juste après.

影子练习在于听段带有文稿的法语,然后进行跟读。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.

如果你们感兴趣的话,你们可以去听听,还能在我的网站上免阅读听力原文。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et dans le blog, il y a la fiche, le podcast, la transcription, l'exercice !

博客里有卡片、音频、听力原文、练习!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.

这才知道这本子是桦树皮做的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Dans Français progressif, dans chaque leçon on a un dialogue avec la transcription et tout ça.

在“Français progressif”这门课程中,每课都有对话,附有原文。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !

我们将文件、播客、文本等所有内容都留在博客中进行订正!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et comme toujours, vous retrouverez le podcast et la transcription, le lien est sur ou sous la vidéo.

和往常样,你们可以在博客中找到播客、听力原文以及该频提到的所有链接!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et comme toujours, Pierre vous laisse sur le blog la fiche, la transcription, le podcast et l'exercice, alors allez voir !

还是按惯例,Pierre在博客上给你留下资料,录音稿,播客和练习,去看看吧!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et comme toujours, tu retrouveras sur le blog : la transcription, la fiche, le podcast et tout ça.

和往常样,你可以在博客上找到听力原文、卡片、音频,所有这些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Comme toujours, toute la transcription, tout ça, c'est dans le blog.

和以往样,听力原文可以在博客中找到。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et comme toujours, vous avez la fiche, le podcast, la transcription et l'exercice dans le blog, les liens sous la vidéo.

和往常样,博客中有卡片、播客、听力文本和练习,链接在频下方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.

同样你还有练习,以及该频的播客和文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et pour les inscrits à notre Académie, eh bien vous aurez la fiche PDF, l'exercice et la transcription.

对于那些注册了我们学院平台的人,你还可以获得pdf文件,练习以及文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu vas aussi trouver la transcription et le podcast.

你还找到听力原文和播客。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'avais fait un podcast sur cette expression en février 2016 dans la transcription PDF ou sur le site, vous trouverez le lien vers cet épisode.

2016年2月,我录过集关于这表达的播客,你们可以在PDF听力文本或者网站上找到它的链接。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.

所以,你们别忘了,和往常样,我在博客上给你们留下音频、听力原文、复习卡片、练习等材料。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后你还找到该频的播客以及所有文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors comme toujours, vous avez toute la transcription, le podcast, l'exercice, dans le blog.

像以前样,您在我的博客种看到所有的翻译,音频,练习。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.

播客,卡片,听力文本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待时而动, 待收票据, 待售的房屋, 待洗的衣服, 待续, 待业, 待业保险, 待业青年, 待业人员, 待业者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接