有奖纠错
| 划词

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai YOSIYO Translation Co.Ltd a mis l'accent sur la traduction du fran?ais et de certaines langues fréquemment moins utilisés à partir du jour de sa création.

上海译之园翻译有限公司``以来,就专注于`法`语和稀有语种的翻译。

评价该例句:好评差评指正

En quelques heures, la trombe s'évasa et se rompit.Le vent, de l'état d'ouragan, passa au "grand frais", c'est-à-dire que la vitesse de translation des couches atmosphériques diminua de moitié.

几小时的工夫,飓风已经变了“强风”,这就是说:大气流动的速度已经减弱了半。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq s'efforcerait d'aider à rechercher les Koweïtiens portés disparus, en localisant les charniers qui pourraient contenir leur dépouille mortelle, et à pourvoir à leur translation au Koweït.

伊拉克将设法帮助寻找科威特的失踪人员,确定可能埋有死者遗体的坟场地点并确保将它们送回科威特。

评价该例句:好评差评指正

Diverses lois disposent également que certains transferts, comme la translation de biens immeubles, échappent à l'annulation dans cette catégorie d'opérations si le transfert a été effectué de bonne foi pour une juste valeur à une personne qui n'avait pas remarqué une intention de frauder les créanciers.

有些法规定,某些转让,例如土地转让,如果是善意地使未注意到或未意识到有任何欺诈债权人的意图的人获取好价钱,则可在此交易类别下免于撤销。

评价该例句:好评差评指正

Diverses lois disposent également que certains transferts, comme la translation de biens immeubles, échappent à l'annulation dans cette catégorie d'opération si le transfert a été effectué de bonne foi pour une juste valeur, et que le bénéficiaire n'avait pas remarqué une intention de fraude ou n'en était pas conscient.

有些法规定,某些转让,例如土地转让,如果是善意地获取好价钱而且受益人并未注意到或未意识到有任何欺诈的意图,则可在此交易类别下免于撤销。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale, comitologie, comma, command,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花 La Dame aux Camélias

Croyez-moi, attendez pour cette translation que vous soyez bien guéri.

的话,等您病完全了以后再去办这件的事吧。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée, comme d'habitude, comme tout, commedia dell'arte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接