Cette rue traverse mes champs de blé.
这条路穿过我的麦田。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走人行横道。
La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
成功发射的火箭快速穿过云层。
On traverse la rivière à la nage.
我们河。
Il y a une rivière qui traverse la forêt.
有条河流穿过森林。
Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.
在我们谈话的期间,我们已经穿过了很多横跨Tamise河的大桥。
Deux pommes de terre traversent la rue.
两个土豆横穿马路.
Il traverse la rivière en quelques brasses.
他蛙过河。
De gros nuages traversent lentement le ciel.
重的云朵缓慢地穿越天空。
La pluie traverse le ciel et mes yeux.
就仅当是雨水穿过天空和双眼。
Le tunnel traverse cette montagne de part en part.
隧道从山的这边穿到那边。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨大制造的。
Cette poutre traverse d'un mur à l'autre.
这根大梁横架在两垛墙之间。
Va, dans ce monde va te voir. Traverse les miroirs.
在这个世界里,你将了解自己,穿越那些虚幻。
En prenant le chemin de traverse, on gagne dix minutes.
抄近道走可以快10分钟。
La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.
火箭成功发射,穿过云层。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.
画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。
La crise humanitaire déplorable que traverse l'Iraq en témoigne.
伊拉克的令人遗憾的人道主义危机就是一个证明。
Les services de douane contrôlent les véhicules qui traversent les frontières nationales.
海关当局检查过境的车辆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.
记得在通向城市的自行道上骑。
Il traverse les océans comme une hirondelle traverse les airs, ou un express les continents.
它穿过海洋就像燕子掠过天空一样,或者说像特穿过产陆一样。
Pendant les trois jours qui suivent son infection, elle traverse une période de latence.
在感染后的三天内,她经历一个潜伏期。
Une pensée pour tous ceux qui traversent ce moment dans le deuil, la peine ou la solitude.
想到那些正在经历悲痛、哀伤或孤独的人们。
Et voilà, je traverse sans me mouiller.
我顺利通过,没有把自己弄湿。
Il s’appelle Layon et traverse notre région.
叫Layon,并且穿过我们的大区。
Mais je traverse déjà une période difficile !
“我的日子已经很难过!
Pour savoir quels pays traverse le trente-septième parallèle.
“要知道37度纬线经过些什么地方。”
Les narvals traversent une mer épaisse, où le plancton abonde.
独角鲸穿越一片充满富有生物的浓密大海。
A la poursuite de Poulpox, Super Alfred traverse un lac de feu, traverse habilement un lac de feu.
为追捕Poulpox,棒棒的Alfred穿越一个火湖,地穿越火湖。
Mais certaines personnes traversent une frontière et deviennent des immigrants.
但是有些人穿越边界,变成移民。
Ils traversent la rivière et pénètrent dans la forêt.
们穿过河流,潜入森林。
Il va récupérer son cheval et traverse le jardin rempli de fleurs.
牵着马穿过一片满是鲜花的花园。
Il rentre en Bretagne aussitôt. Il traverse la Manche avec ses chevaliers.
立马返程不颠,和的骑士穿过芒什海峡。
Harry lui raconta sa rencontre avec lui sur le Chemin de Traverse.
哈利向罗恩讲述在对角巷与马尔福相遇的事。
C’étaient les mirages de ce temps-là. Les opinions traversent des phases.
这正是那个时代的幻觉,见解的形成总得经过不同的阶段。
Il traverse alors des épisodes de dépression et devient encore plus solitaire.
经历抑郁症的发作,变得更加孤独。
Charles, à la neige à la pluie, chevauchait par les chemins de traverse.
夏尔不管下雨或是下雪,都骑着马到处奔波。
Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.
癌细胞穿过它们的壁并在周围组织中发育。
Traverse là, on va te montrer c'est quoi des vrais québécois.
过来,我们让你看看真正的魁北克人是什么样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释