Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商,不欺骗客。
L'éléphant exerce la préhension avec sa trompe.
象用鼻卷物。
Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?
我给你永恒的身体,是我错吗?
Je me trompe un peu aussi sur la taille.
还有身材大小,我画得有点不准确。
Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.
相爱而不能相见的有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。
Tu trompes même tes propres parents.
你竟然欺骗自的父母。
Le Conseil se trompe en empêchant cela.
安理会阻止这样做是错误的。
Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.
如果我说错,秘书处将纠正我。
Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.
如果有将这些话解释为悲叹,那就错。
En effet, le Congo-Kinshasa se trompe largement d'époque.
事实上,刚果-金沙萨政府开时代倒车。
Cela ne trompe personne.
这骗不任何。
Ils s'étaient trompés une première fois; et ils se trompent encore.
们以前错,也错。
Ses finesses ne trompent personne.
的诡计骗不任何。
Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.
不过,如果搞错的话,保证的后续报告中将会包括一份更正。
J'espère que je me trompe et très franchement, je doute de cette issue.
我希望这不是真的,我坦率怀疑这是真的。
Ceux qui prennent notre absence de haine pour de la faiblesse se trompent.
如果有将我们宽大为怀混同于软弱,那就错。
Sa vue le trompe souvent.
常常看错。
Ils se trompent, les faucons de salon de Washington, s'ils croient pouvoir nous faire peur.
华盛顿的那些鹰喉鸡们如果以为们能吓得我们,那们就错。
L'Arménie trompe aussi le monde entier avec ses affirmations mensongères concernant le blocus.
其关于这一封锁的无中生有言辞也误导世界。
La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.
男性受访者中有7.1%的选择结扎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon garçon, je crois que tu te trompes !
“我的孩子,我想你是错了。”
Je t’assure que tu te trompes, Voilà bien moi.
“我向你保证,你弄错了。肯定是我。”
Je sais que tu me trompes.
我知道你欺骗我。
Edgar frotte sa trompe contre son oreiller et se cache sous ses grandes oreilles.
Edgar用鼻子蹭了蹭枕,躲了两个大耳朵下面。
Et les petits traits sur la trompe.
还有长鼻上的小线条。
" Non" , répond-il. Les sens nous trompent.
“不行”,回答道。感会欺骗我们。
Tu le crois et tu te trompes.
你这会儿相信会原谅,也是骗自己。
Où, .., Pardon. Je me trompe. Où est-il?
儿...不好意思。我弄错了。?
Pour satisfaire son appétit, il attrape toutes sortes de végétaux avec sa trompe.
为了满足它的食欲,它用鼻子采各种各样的植物。
Si je ne me trompe pas, depuis deux ans déjà.
如果我没记错,已经两年了。
Eh bien, ils se trompent. Écoutez donc plutôt l’explication des Wendats.
好吧,们搞错了,来听听Wendats的解释吧。
Sire, dit Villefort, Votre Majesté se trompe, cette croix est celle d’officier.
“陛下,”维尔福说,“陛下搞错了,这种勋章是军人佩戴的。”
Ces époques sont singulières et trompent les politiques qui veulent les exploiter.
那样的时代是奇特的,常使那些想从中牟利的政治家们发生错觉。
On se trompe tout le temps.
我们一直搞错了。
相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。
J'ai l'impression qu'il y a des gens qui se trompent même en France.
我觉得即使是法国也有很多人搞错。
Je ne te trompe jamais, ça ne me fait de bien.
我永远都不会骗你的,我骗你有没有好处。
Oh, je me trompe. Mais, vous êtes Madame Hebert, n'est-ce pas?
噢,我弄错了。但是,您是Hebert女士,不是吗?
Personnellement, j'adore quand mes élèves se trompent, parce que c'est très intéressant de comprendre pourquoi ils font ces erreurs.
就我个人而言,我喜欢学生犯错,因为理解们犯错的原因,这非常有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释