Les deux fronts ont accès aux zones minières et troquent des minéraux contre de l'argent et des fournitures.
这两个支队都能进入主要矿区,因此可矿交换货币和供应。
Et cette capacité de décision commence par une prise de conscience de la nécessité de troquer les dissensions commerciales contre l'unité, les intérêts étroits contre un partage des responsabilités et un passé amer contre un avenir plus propice.
并且领导能力出自一种认识,即我们必须准备团结取代不团结、共同责任取代狭隘利益,更美好的未来取代痛苦的过去。
Le représentant de la Somalie a souligné qu'il importait de promouvoir une culture de paix dans son pays et demandé instamment à l'UNICEF d'appuyer des projets qui encourageraient les jeunes à troquer leurs armes contre la possibilité d'aller à l'école.
索马里代表强调在该国宣传和平文化的重要性,并敦促儿童基会支持有关鼓励年轻人上缴器换取上学机会的项目。
Le lien entre le trafic d'animaux et la contrebande de drogues est confirmé par des agents du Fish and Wildlife Service des États-Unis, qui indiquent que les contrebandiers troquent souvent de la drogue contre des espèces animales menacées d'extinction, créant ainsi une forme particulière de blanchiment d'argent.
走私同毒走私的相互联系也被美国鱼类和野生生局的密探所证实,他们说,走私分子常常非法药换取濒危动,而不进行现交易,28这样一来,就形成了一种特殊形式的洗钱活动。
Par exemple, en République démocratique du Congo, il semblerait que l'exploitation et les abus sexuels se traduisent essentiellement par l'échange de faveurs sexuelles contre de l'argent (en moyenne 1 à 3 dollars par rapport), de la nourriture (consommée immédiatement ou troquée ultérieurement), ou des emplois (en particulier de journalier).
例如,在刚果民主共和国,性剥削和性虐待似乎主要涉及性行为换取钱(平均每次1至3美元)、食(立即食或后进行实交换),或工作(尤其涉及日工)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。