有奖纠错
| 划词

Chacun peut enfin le copier pour le transmettre à qui voudra, en faisant part de ses trouvailles.

每个人可以然后将其复制转发给谁,通过共享他的发现。

评价该例句:好评差评指正

On connaît d’autre images de hérisson, parifois avec un serpent, sur des trouvailles de Sibérie et d’Asie centrale.

我们曾经西伯利亚和中亚的发掘品中,看到过刺猬和蛇一起的形象。

评价该例句:好评差评指正

Les trouvailles technologiques, les solutions en fin de chaîne et l'accroissement des rendements sont indispensables mais insuffisants.

当前的技术补救方法、终端解决法和效率改进是极重要的,但是不够。

评价该例句:好评差评指正

Telles sont les trouvailles faites par notre expédition dans cette région steppique de la basse-Vogla peu étudiée jusqu’ à présent par les archéologues.

这些就是迄今为止我们考古学家伏尔加河流域草原地区远征的发现和研究。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait une trouvaille.

我有一个侥幸的发现。

评价该例句:好评差评指正

Je me demande quelle sera leur prochaine trouvaille.

我担心,一步他们又会想干什么。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi alors ne pas étendre les recherches à d'autres articles? Déclarer ce qui serait trouvé et détruire les trouvailles éventuelles sous notre supervision?

为什么不也调查其它物品,宣布可能发现的东西,并我们的监督加以销毁呢?

评价该例句:好评差评指正

Si on garde d'abord en tête l'objectif à poursuivre, des idées d'exercices nouveaux pourront émerger, et les collègues pourront alors mieux partager leurs « trouvailles ».

如果我们一开始就把目标袋里,新的练习想法就会一一浮现,那麽同事间就更能分享彼此的新点子。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé au propriétaire de ne pas indiquer sa visite ou elle des trouvailles de sorte que Maria ait pu choisir une robe sur ses propres.

她告诉老板不用为她们做客人一样的介绍,她们自己看看样式,这样以便玛利亚选一件适合自己的礼服。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est encore sa dernière trouvaille?

〈讽刺语〉他最近又有什么新发明?

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre parle encore de ce qu'il fera lorsque le Secrétaire d'État M. Powell arrivera, et de son intention de promouvoir « l'initiative que je présente ici aujourd'hui en vue d'une réunion de dirigeants régionaux qui relancera les étapes d'un dialogue en vue d'un accord-cadre pour l'établissement de la paix au Moyen-Orient » : Une autre trouvaille.

这位总理接着谈论他将国务卿鲍威尔抵达时做什么,并且谈论他打算推动“我今天这里提出的同区域领导人会晤的倡议,该倡议将启动建立中东和平框架的对话措施”。 这是另一个花招。

评价该例句:好评差评指正

En s'ajoutant aux opérations massives d'arrestations arbitraires, aux déportations, aux blocages de toutes sortes, aux destructions d'infrastructures et aux assassinats ciblés, le projet de construction de ce mur apparaît comme une nouvelle trouvaille d'Israël dans la panoplie des instruments de répression contre le peuple palestinien désabusé et en détresse.

除了大规模的任意逮捕行动、驱逐、各种形式的封锁、对基础设施的破坏以及有目标的杀戮外,建造隔离墙计划看来是以色列镇压灰心而绝望的巴勒斯坦人民的又一新法宝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insu, insu de, insubmersibilité, insubmersible, insubordination, insubordonné, insuccès, insuffisamment, insuffisance, insuffisance de la fonction rénale dans la réception de l'air,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Chaque région de Paris est célèbre par les trouvailles intéressantes qu’on peut y faire.

巴黎的每个地区都各有一些出名的有趣的玩意儿可以发掘。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Une trouvaille, un entresol donnant sur deux rues.

一家新发现的,一个在两条路上的夹层。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'est la dernière trouvaille des cyber-marchands sur Internet.

是网络电商的最新发明。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il mit sa trouvaille dans sa poche et fouetta le bidet.

他把捡到的烟匣子放进衣服口袋里,又用鞭子抽起小马来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais la trouvaille, la voici. Le plat qui a popularisé la truffe à New York.

里有一个发现。道菜让松露在受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sa trouvaille du moment la fève tonka, une épice amazonienne vendue environ 15 centimes pièce.

正是他目前的新发现,零陵香豆,一种亚马逊地区的香料,售价每颗15欧分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Si ce n’eût pas été une trouvaille, cela eût eu l’air d’une mystification.

如果不是别人遗失的东西,便象是故意用它来捉弄人似的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cette trouvaille est très intéressante, et peut donner à terme la solution au traitement de nombreuses maladies.

个发现非常具有价值,并且最终可以给出多种疾病的治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Hourra ! C'est ce qui s'appelle " faire levier" pour augmenter la force d'appui. Quelle trouvaille géniale !

就是我们所谓的利用杠杆来增加支持力啊!个发现真伟

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est en dosage, une trouvaille qui a permis de rendre le saucisson facile à transporter.

一配方使香肠易于运输。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C'est fâcheux, continua-t-il ; quelle trouvaille pour Sa Majesté, qui cherche des braves de tous côtés pour recruter ses mousquetaires !

“真遗憾,本来倒是块好料子。国王陛下正派人四处寻找,招募火枪手哩!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai! Cette magnifique glace est une autre trouvaille de Marco Polo.

真的!款漂亮的冰激凌是马可波罗的又一发现。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ces opérations présentées comme un moyen de redonner du pouvoir d'achat sont surtout de belles trouvailles marketing.

些手段是一种很好的营销手段,有利于促进市场的消费。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Son bonheur était tel, que l’affreuse trouvaille des Thénardier, faite au bouge Jondrette, et si inattendue, avait en quelque sorte glissé sur lui.

他感到非常宽慰,好象德纳第的新发现——在容德雷特破屋里的意外遭遇——在他身上已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Oui, vous avez bien entendu du kiwi et du concombre en boisson à l'apéritif. C'est la dernière trouvaille de William.

是的您听到了,猕猴桃和黄瓜做的开胃酒。是威廉的最新发现。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et ils eurent enfin une trouvaille, une grande chambre, avec un cabinet et une cuisine, rue Neuve de la Goutte-d’Or, presque en face de la blanchisseuse.

他们终于找到了一处住房,有一间挺的卧室,一间盥洗间和一间厨房,正好也在金滴街,与洗衣厂几乎是对面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les jours qui suivirent la trouvaille, il ne se montra plus au Luxembourg que baisant le mouchoir et l’appuyant sur son cœur.

在拾得宝物后的几天中,他一到公园便吻那手帕,把它压在胸口。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

La trouvaille du romancier a été d’avoir l’idée de remplacer ces parties impénétrables à l’âme par une quantité égale de parties immatérielles, c’est-à-dire que notre âme peut s’assimiler.

小说家的创举在于想到用数量相当的抽象部分,也就是说,用灵魂可以认同的东西来替换灵魂无法看透的部分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Une telle trouvaille est une rareté, cela appelle l’attention, peu de gens se servent de l’égout pour leurs affaires, tandis que la rivière est à tout le monde.

找到样的东西是罕见的,能引人注意,很少人干事利用阴沟,至于河流则是为众人服务的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le docteur goûta, savoura, réfléchit, goûta de nouveau, réfléchit encore et se prononça : — Très bon, très bon, et très neuf comme saveur ;une trouvaille, mon cher !

位医生想了想,尝尝,品品,想了想,又尝了尝,又想了想而后发表意见:“太好了,太好了,而且味道与众不同,是个发明,亲爱的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intaille, intailler, intaller, intangibilité, intangible, intangibles, intangobilité, intarissable, intarissablement, intégrabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接