Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.
印度的结核病患者占全球结核病患者的五分之一。
Comme la tuberculose est une maladie qui brûle beaucoup de calories et que la plupart des tuberculeux viennent de familles pauvres, la distribution de rations alimentaires aux tuberculeux et aux membres de leur famille est un élément stratégique du programme de traitement.
由于肺结核是一个消耗热量的疾病,而大
数肺结核病
是来自贫穷家庭,所以向肺结核病
及其家属提供粮食口粮就是一个肺结核治疗方案的战略组成部分。
Le coût social de la tuberculose est aussi exorbitant : les données statistiques semblent indiquer que chaque année, plus de 300 000 enfants sont obligés de quitter l'école parce que leurs parents ont la tuberculose, et plus de 100 000 femmes tuberculeuses sont rejetées par leur famille.
结核病还会造成破坏性的社会后果——数据显示,每年有300 000
名儿童因其父母患结核病而被迫离开学校,有100 000
名患结核病的妇女被家庭抛弃。
Cette organisation a commencé à remettre en état les logements de cinq patients tuberculeux, en coopération avec Médecins sans frontières et avec l'appui de la Direction suisse du développement et de la coopération, et lancé un autre projet de relèvement à petite échelle à Zougdidi, financé par le Gouvernement français.
十万火急组织
瑞士发展和合作署的资助下,与无国界医生组织合作开展了5个结核病
之家的重建工作,并
法国政府的资助下
祖格迪迪开展了另一个小型重建项目。
Le Comité est profondément préoccupé par l'augmentation de l'incidence des infections tuberculeuses et du nombre de décès liés à la tuberculose, en particulier parmi les détenus, en raison des mauvaises conditions d'hygiène, du faible effectif des personnels médicaux et des pénuries d'outils de diagnostic et de médicaments contre la tuberculose.
委员会深感关切的是,由于卫生条件差,医务
员缺乏,肺结核诊断工具和药品短缺,肺结核感染和肺结核致死
数目增加,尤其是
囚犯中间。
En 2002-2003, le Tadjikistan comptait 494 établissements préscolaires, 3775 établissements de l'enseignement général, dont 671 écoles primaires, 834 établissements de l'enseignement de base, 2 097 écoles secondaires, 11 écoles pour enfants souffrants d'un handicap mental ou physique, 44 établissements dispensant un enseignement général le soir, 67 gymnases, 52 lycées et une école sanatorium destinée aux enfants tuberculeux.
2003-2004学年,塔吉克斯坦共和国共有学龄前教育机构494所,普通教育机构3 775所,其中小学671所,基础教育学校834所,中学(全日制中学)2 097所,为弱智或残疾儿童开设的学校11所,夜校(轮班制学校)44所,收费中学67所,中等专科学校50所,以及一所为结核病儿童开办的林中医疗学校。
Nul ne peut être nommé fonctionnaire, s'il n'est de nationalité togolaise, s'il ne jouit de ses droits civiques et s'il n'est de bonne moralité, s'il n'est âgé de 18 ans au moins ou 35 ans au plus à la date de sa nomination, s'il ne remplit les conditions d'aptitude physique exigée pour la fonction et s'il n'est reconnu soit indemne de toute affection tuberculeuse, cancéreuse, nerveuse ou lépreuse, soit définitivement guéri.
如果没有
哥国籍,如果不享有公民权,如果没有良好的品德,如果年龄不满18周岁或超过35周岁,如果不具备职务所要求的身体能力条件,如果没有被认定不患有任何结核、癌症、精神或麻风等疾病,或是没有彻底治愈,那么不能被任命为公务员114。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。