有奖纠错
| 划词

Tu dois lire bien le carnet de vaccination.

你应该好好读读这本接种疫苗手册。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination antigrippale doit être renouvelée chaque année.

疫苗都需要更新换代。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination est une réussite, l'enfant est sauvé.

疫苗获得成功,孩子得救了。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.

与此同时,政府不断的接种疫苗运动的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Il assurera aussi ces vaccinations pour le personnel quittant le Siège.

它也应该为离开总部的人员提供这类免疫。

评价该例句:好评差评指正

Ils rassemblent les principaux organismes publics et privés s'occupant de vaccination, y compris l'industrie vaccinale.

合作伙伴关系使公共私营部门的主要利益有关者,包括疫苗产业,携手开展免疫接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Campagnes de vaccination concernant 13500 femmes enceintes.

在13 500名孕妇中间开展种痘运动。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination des enfants est obligatoire et gratuite.

为儿童进行免疫接种是强制性的,且免费提供。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le taux national de vaccination pentavalente atteint 81 %.

目前,国家五价免疫已达到81%。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les prestations du Programme élargi de vaccination sont gratuites.

扩大免疫方案提供的所有服务都是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de vaccination atteignent tout au plus 50 %.

免疫接种仅达到50%或更低。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont recours à un tel mécanisme pour la vaccination.

一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes et les enfants bénéficient de programmes de vaccination spécifiques.

专门为妇女儿童提供免疫方案。

评价该例句:好评差评指正

Certaines vaccinations sont également prises en charge par le budget national.

某些接种费用也是从预算中支付的。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination a été menée avec succès dans la région.

该区域的免疫接种取得了重大成功。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

常规免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

评价该例句:好评差评指正

La troisième et dernière série de vaccinations est prévue pour mars.

计划3月份进行第三轮最后一轮疫苗接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.

多次疫苗接种运动成功防止了主要的行病。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la vaccination.

在免疫接种领域取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination a continué à toucher plus de 80 % des enfants.

免疫接种继续超过80%的儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale, saburre, sac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童疫苗接几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Nous devrions tous participé au mouvement de vaccination contre le virus.

应该积极参与到接疫苗活动中。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.

措施之一是接疫苗,接疫苗有效性已被证明。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.

次年1月时候,志愿者开展了一场疫苗接活动。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始疫苗接运动正在法国慢慢展开。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.

免疫接很大改善了公众康。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elle précise qu'elle renforce les tests et les efforts de vaccination.

她明确指出正在加强检测和疫苗接工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.

疫苗接正在进行,而且各地在加速。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Cette vaccination indépendantes peut importe que ce soit pour vous et pour d'autres. J'aurais même voulu le faire plus tôt.

自愿接疫苗对自己和他很重要。甚至愿意早点做这件事。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

L’utilité de la vaccination réside dans le fait qu’elle donne à la personne vaccinée une immunité contre une maladie donnée.

疫苗接益处在于它使进行过接具有抵抗某特定疾病免疫力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La vaccination est ouverte à tous sauf aux enfants de moins de 12 ans.

除12岁以下儿童外,疫苗接对所有开放。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'un côté, le déploiement de la vaccination qui permet d'espérer raisonnablement une sortie de crise, et je vais y revenir.

一方面,疫苗接部署,让对摆脱危机有了合理希望,等下再来谈谈这个问题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.

科学委员会将负责监测疫苗接情况。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Alors ce soir, je veux le redire avec beaucoup de forces et de convictions : la vaccination est notre plus sûr atout.

因此,今晚,带着更加坚定力量和信念再次重申:接疫苗是最有优势保障。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais, je tiens en même temps à vous dire ce soir que, grâce à la vaccination, la sortie de crise se dessine enfin.

但同时,想在今晚告诉大家,多亏了疫苗接,危机结束终于指日可待。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le soir même Pasteur a fait la première vaccination.Le traitement a duré dix jours.

当天晚上,巴斯德接了第一次疫苗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est garantir aussi la production de nouveaux vaccins, s'il y avait à nouveau à l'automne, hiver ou l'année prochaine, des nouvelles vaccinations à prévoir.

这也保证了新疫苗生产,如果秋季、冬季或明年再有新疫苗接

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

De la même manière que nous avions organisée, vous vous en souvenez sans doute, durant le premier semestre, la campagne de vaccination.

正如你记得那样,在今年上半年以同样方式组织了,疫苗接活动。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les efforts d'avril d'une part, et le déploiement de la vaccination d'autre part, c'est cette tenaille qui va nous permettre de contenir progressivement ce nouveau virus.

一方面是4月份工作,另一方面是疫苗推广,正是这把策略让逐渐控制住这新病毒。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans certains pays riches, la défiance envers les vaccins est croissante et dans les pays pauvres, c'est le manque de moyen qui prive les populations de vaccination.

在一些富有国家,对疫苗越来越不信任,而在一些贫穷国家,由于缺乏资源,无法接疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié, saccharifier, saccharimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接