有奖纠错
| 划词

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫和破坏已重建房屋行为。

评价该例句:好评差评指正

En août, quatre actes de vandalisme ont été commis dans le village mixte de Pyla.

今年8月,在两族混居Pyla村发生破坏财产案件。

评价该例句:好评差评指正

Il a été inculpé de vandalisme et reconnu coupable de ce chef par le tribunal de district de Chepelare.

Chepelare地区法庭后来提出诉,并判定他犯有流氓

评价该例句:好评差评指正

Selon la Puissance administrante, les installations sont mal entretenues et le vandalisme pose un problème constant.

据管理国报道,学校物质设施保养很差,而且经常被故意毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, des actes de vandalisme répétés ainsi que des émeutes ont abouti à la détérioration des installations.

然而,遗憾是,多次发生破坏活动,甚至动导致拘留设施条件恶化。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs cas de vandalisme de cimetières serbes ont été également signalés à la police de la MINUK.

驻科部队警察还接到一些关于损毁塞族公墓事件报告。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des actes de vandalisme commis par des colons ont été signalés dans une mosquée d'Hébron.

此外,在希布伦一个清真寺,据报出现定居者破坏行动。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes reconnues coupables d'actes de vandalisme devront verser une indemnisation pour les dommages qu'elles ont causés.

被判犯有毁坏财产要赔偿他们造成损害。

评价该例句:好评差评指正

Mais certains individus ont commis des actes de vandalisme après que le sit-in des étudiants a été levé.

学生静坐结 束后有其他在街上闹事。

评价该例句:好评差评指正

En raison de ce comportement, les policiers ont établi un procès-verbal, conformément au décret sur la répression du vandalisme mineur.

警方按照《打击小流氓行为法》规定,就其行为一份事件报告。

评价该例句:好评差评指正

En raison de ce comportement, les policiers ont établi un procès-verbal, conformément au décret sur la répression du vandalisme mineur.

警方按照《打击小流氓行为法》规定,就其行为一份事件报告。

评价该例句:好评差评指正

À Surya Nagar, des actes de vandalisme auraient été perpétrés contre un institut de formation technique dirigé par les pères capucins.

在Surya Nagar,据说,嘉布遣修士开办一家技术训练所也遭受恶意破坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions les Génois de leur hospitalité et déplorons la violence, le décès et le vandalisme irresponsable qu'ils ont dû supporter.

我们非常感谢热那亚公民盛情款待,对他们不得不承受力、丧生和盲目破坏行为表示痛惜。

评价该例句:好评差评指正

L'église de Saint Afxentios du village de Komi Kepir aurait également été l'objet d'actes de vandalismes, notamment le vol des fresques.

KomiKepir村SaintAfxentios教堂也遭到破坏,尤其是壁画被偷盗。

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu des comptes rendus détaillés de certains cas de vandalisme perpétré contre des biens appartenant à des Palestiniens en Cisjordanie.

特别委员会收到在西岸蓄意破坏巴勒斯坦产业一些详细报道。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont condamné publiquement avec la plus grande fermeté l'acte de vandalisme perpétré à Novossibirsk et une enquête est en cours.

当局最坚决公开谴责新西伯利亚发生恶意破坏行为;并正在进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des adolescents qui commettent des crimes, comme le vol, le vandalisme, le gangstérisme, le viol et la possession d'armes s'accroît.

青少年率,从小偷小摸和破坏他财产到强盗行为、强和拥有武器,有增无已。

评价该例句:好评差评指正

Des cimetières où reposent des personnes de diverses autres appartenances ethniques et religieuses ont eux aussi été la cible d'actes de vandalisme.

其他族裔和宗教群体士埋葬墓园也遭到野蛮行为破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les pillages et les actes de vandalisme de maisons reconstruites inoccupées se sont poursuivis mais le niveau de criminalité interethnique est resté faible.

抢劫和破坏无居住重建住宅事件及低水平族裔间犯继续发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mosaïsme, mosaïste, mosan, Mosasauriens, moschellandsbergite, Moschus, moscoite, moscou, moscoutaire, Moscovien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le vandalisme religieux ne s'exerçait pas uniquement sur le nez.

这种宗教破只发生在鼻子上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce type de vandalisme concernait en fait tout acteur de la vie sociale, politique, économique, militaire et spirituelle.

这种破动实际上会涉及社会、政治、经济、军事和精神生活中的每一个参与者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais le plus grave, ce n'est pas d'avoir à réparer les dégâts, c'est plutôt l'attitude qui se cache derrière ce vandalisme.

“修好被弄的东西倒没有什么,主要是这种破背后的态度,哈利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des actes apparentés à du vandalisme de plus en plus nombreux, selon la police municipale.

据市警方称,与破有关的越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le maire de Bordeaux y tenait, déplorant cet acte de vandalisme.

波尔多市长想要,对这种破表示遗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cet acte de vandalisme n'est pas un cas isolé.

这种破并非孤立的案例。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月合集

Autre vandalisme, La Ronde de nuit de Rembrandt, aspergée de savon en 1990.

另一个破,伦勃朗的《守夜人》,在1990年喷洒了肥皂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les actes de vandalisme comme ceux-ci se sont multipliés en une semaine dans toute la Russie.

俄罗斯各地类似的破在一周内成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle protège contre les incendies mais la couverture contre le vandalisme et l'arrêt d'activité dépend des options souscrites.

它可以防止火灾,但防止故意破和关闭的覆盖范围取决于订阅的选项。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Chaque soir, les forces de l'ordre font face aux invectives, aux jets de projectiles, aux incendies, au vandalisme.

- 每天晚上,秩序力量都会面临谩骂、投掷弹丸、火灾和破

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Et pour être honnête, j'étais moi-même à l'intérieur du palais présidentiel et je n'ai vu aucun acte de vandalisme.

老实说,我本人也在总统府内,没有看到任何破

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour le vandalisme et le vol, en revanche, la couverture dépend des options du contrat, plus rarement souscrites.

另一方面, 对于故意破和盗窃,覆盖范围取决于合同的选项,很少订阅。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月合集

À part La Joconde qui possède sa propre vitre blindée, il n'y a donc aucune protection efficace contre le vandalisme.

除了蒙娜丽莎有自己的装甲玻璃外,因此没有有效的防破保护措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nous vous invitons à vaquer librement à vos occupations et à vous départir de tout acte de violence et de vandalisme.

- 我们邀请您自由开展业务,避免任何暴力和破

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On y trouve des profils différents, opportunistes, participants à des actions de pillage et de vandalisme et d'autres groupes plus politiques.

同的形象, 机会主义者,抢劫和破的参与者以及其他更具政治性的团体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Si une grande majorité des professionnels est assurée contre les incendies, le vandalisme et le vol ne sont généralement couverts qu'en option.

虽然绝大多数专业人士都投保了火灾保险,但故意破和盗窃通常一种选择。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il n'y a jamais d'excuse pour des actes violents contre la police, ni pour ceux qui utilisent cette tragédie comme couverture pour se livrer à du vandalisme.

没有任何借口对警察采取暴力,也没有任何借口,那些利用这场悲剧作的幌子的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La légende raconte que le sultan à l'origine de la destruction du nez du sphinx de Gizé a été pendu, puis brûlé pour vandalisme par les paysans adorateurs de la créature divine.

传说,破吉萨狮身人面像的苏丹因破神物,而被农民崇拜者处以绞刑,并烧死。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des actes de vandalisme survenus juste avant les commémorations de l'appel du 18 juin 1940 et condamnés avec la plus grande fermeté par le ministre des Outre-mer, J.-F.Carenco.

1940 年 6 月 18 日呼吁纪念活动之前发生的破,受到海外部长 J.-F.Carenco 最坚决的谴责。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Sa mort a provoqué des manifestations de protestation de la population à 70% noire, manifestations pacifiques au début, mais qui ont dégénéré en émeutes avec des scènes de vandalisme: magasins incendiéset pillés.

他的死引发了70%黑人的抗议示威,起初是和平示威,但后来演变成骚乱,现场是故意破:商店被烧毁和抢劫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe, motacide, mot-à-mot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接