Nez fin d’agrumes, citronnelle, fleurs blanches, légèrement vanillé.
品尝 : 柑橘、柠檬、色花朵的香气夹杂着淡淡的香草味。
Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix.
糖、香草精、柠檬皮或橙子皮牛奶煮沸。
1 - Dans un saladier mélangez le lait, le sucre, les oeufs, la farine, la levure et le sucre vanillé.
在一个沙拉盆,牛奶,糖,鸡蛋,面粉,发酵粉和香草糖。
Dans un saladier, mélangez les jaunes avec le sucre.Ajoutez petit à petit la farine tamisée, le sucre vanillé et la levure.
在沙拉盆里将蛋黄跟糖合搅拌,一点点筛过的面粉,香草糖精和酵母。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香和香草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous faites le sucre vanillé vous même à la maison !
大家就可以在家做了!
Puis il ajoute ces blancs en neige et c'est jaune vanillé.
然后,他添了这些白色的蛋清和黄色的。
Donc ensuite on rajoute le sucre, c'est du sucre vanillé.
来我们要入,这是。
Je rajoute ensuite dans le première préparation du sucre vanillé Alsa, pour plus de goût, de gourmandise et de saveur.
然后我会在刚刚制作好的面团中入Alsa牌的,这样味道更好,更甜更。
Alors je vais garder mes gousses, je vais les mettre dans un pot avec du sure, ça va me faire du sucre vanillé.
我要保留荚果,把它们放在罐子里,点,这样我就能得到味的白啦。
On commence par la vinaigrette une pincée de sel, deux cuillères de vinaigre, quatre cuillères d'huile d'olive et une cuillère d'huile vanillé. Récupérer nos coquilles qui ont passé 15 minutes environ dans la congélation.
我们从一小撮盐,两汤匙醋,四汤匙橄榄油和一汤匙油的调味开始。取出这些冻了约15分钟的贝壳肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释