有奖纠错
| 划词

L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.

最早说法来自士兵们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。

评价该例句:好评差评指正

Demandez votre exemplaire de notre catalogue de machines d'occasion maintenant version chinoise. OK.

请索取年现有设备新目录. 在此单击!

评价该例句:好评差评指正

Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.

意大利后卫,他,交代相同这天版本有些微

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à offrir des versions de la preuve, des dessins ou des échantillons de conception.

迎来版报价打样,或图纸设计出样

评价该例句:好评差评指正

On propose d` utiliser l`essence sans plomb RON 93 ou plus superieure pour la version.

本车型建议使用93号及其以上牌号汽油。

评价该例句:好评差评指正

Tres bien. Quelle est la version de votre ascenseur ?

非常好,那您使用是哪一版本电梯呢?

评价该例句:好评差评指正

Il y a sur cet accident différentes versions.

对这次事故有各种讲法。

评价该例句:好评差评指正

La version originale de cette oeuvre est en français.

这个原版是用法语写

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point particulier il exsite de nombreuses versions des faits.

以武田信玄举例,关于他死有诸多版本说法。

评价该例句:好评差评指正

Mais non, c'est un film chinois en version française .

不是美国片,这是一部法语对白中国影片。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne savez pas quelle version choisir, utilisez la %(version)s.

如果您不知道选择哪一版本,请使用 %(version)。

评价该例句:好评差评指正

Designer 2, Division 2 version de la pièce, les techniciens 4.

设计师2名,打版师2名,技师4名。

评价该例句:好评差评指正

Normal ventes de plus de 200 versions, plus de 100.000 modèles.

正常销售版本有200多个,10万多个款式。

评价该例句:好评差评指正

Le Président lit des corrections mineures à la version française.

主席宣读了对法文译本细微修改。

评价该例句:好评差评指正

Avec sa propre conception, la version de la pièce, la production et l'exportation.

具有自行设计、打版、生产经营和出口。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont donné des versions différentes de l'incident.

双方对此事件各有各说法。

评价该例句:好评差评指正

Des indicateurs et objectifs spécifiques seront élaborés dans de futures versions.

在进一步阐述中,还将制定具体指标和目标。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat travaille actuellement aux versions espagnole et française du module.

秘书处目前正在研制申请模块法文本和西班牙文本。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait peut-être ajouter un deuxième terme à la version française.

或许可在法文文本中添加第二个词。

评价该例句:好评差评指正

Établir plusieurs versions des rapports en fonction des différents groupes visés.

针对不同对象编写不同版本报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea, orage, orageusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Mais comme souvent, le correctif a eu nettement moins d'impact que les autres versions...

和往常一样,纠正版推的影响力明显要比其他版本小。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Puis là, vous avez la version pour un autre modèle.

您还可以看另一个模型的版本。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et elle a décliné version haute couture.

她拒绝了高级定制版。

评价该例句:好评差评指正
儿童绘本原声朗读

Pour la version française. Tous droits réservés.

本书法版版权归Seuil Jeunesse出版社所有。

评价该例句:好评差评指正
儿童绘本原声朗读

Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中版版权归未来出版社所有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord, donc c'est comme rapporter, mais " version personne" .

好的,它就像rapporter,但加人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée.

该出版社提供法经典作品的简版。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a le pendant, la version négative de la vision.

幻想也有对应的一——消极

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron apprit également à Harry le jeu d'échecs, version sorcier.

罗恩还开始教哈利下巫师棋。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le lendemain, Mme Wei survint après le xiuxi, version chinoise de la sieste.

第二天,魏女士在休息,中话说午休,突然来了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Son concept, la crêpe version fast-food.

他的理念做快餐版的煎饼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, en version sucrée ou salée?

那么,它甜味的还咸味的呢?

评价该例句:好评差评指正
历史人

C'est un succès immédiat et très vite les versions en d'autres langues se multiplient.

它很快获得了成功,很快其他语言的版本也被开发出来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La version officielle des autorités mentionnent qu'il s'agissait de fusées éclairantes larguées par des avions.

官方版本提到,这飞机投下的照明弹。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Lui, il trouve que c'est un peu trop riche aussi. Mais, en fait, on peut faire plein de versions.

他还觉得味道太浓了。但其实可以做很多种味道。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1959, Hollywood profite du phénomène Gidget pour proposer au public américain une version cinématographique du best seller.

1959年,好莱坞将《Gidget》翻拍成电影,在美电影中观看场次达到最多。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, pensa Franz, le personnage n’en est que plus mystérieux, puisque les versions sont différentes.

“嘿,”弗兰兹心里想,“他真愈来愈神秘了,两个人的话都不对头。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Dans la version traditionnelle, il faut envelopper le rouleau avec plusieurs couches de feuilles de bananier.

在传统的做法中,您必须用几层香蕉叶子来包住这个卷。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Aujourd’hui je vais partager avec vous, la recette de la fondue SUKIYAKI, mais en version laotienne.

今天我将与您分享,SUKIYAKI火锅的配方,但这老挝的版本。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce grand départ est appelé l'Hijra ou l'Hégire en version francisé.

这个伟大的迁移在法语中被称为Hijra或Hégire。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite, orang-outan, orang-outan(g),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接