有奖纠错
| 划词

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

评价该例句:好评差评指正

Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.

任何时候都要求衣着整

评价该例句:好评差评指正

Ils dressent une anthologie, restée unique, des différences modes (vestimentaires et culturelles) de 1964 à 1984.

19641984年,他们选择种既单又不拘格的方式(服装和文化)做出系列服装。

评价该例句:好评差评指正

Mai s'engager dans le commerce extérieur est une production professionnelle commerce de gros et de la tenue vestimentaire.

可里外贸是家专业从事外贸服装服饰生产批发的公司。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties devraient communiquer des renseignements sur toutes règles vestimentaires imposées aux femmes dans les lieux publics.

缔约国应提供关于妇女公共场合的特定衣着规定的资料。

评价该例句:好评差评指正

Ces riziculteurs utilisent les revenus qu'ils obtiennent ainsi principalement pour l'éducation de leurs enfants et leurs besoins vestimentaires.

农民将从该下属组织获得的资金主要用于教育自己的子女和给子女们购买衣物

评价该例句:好评差评指正

Peut-être serait-il préférable que les écoles publiques fixent elles-mêmes leurs normes vestimentaires, en encourageant la participation des enfants.

学校的着装规范可能好由公立学校自身加以处理,并鼓励儿童参与。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas non plus d'obstacles d'ordre vestimentaire ou socioculturel à la pratique du sport par les femmes.

着装或社会文化方面不存影响妇女参加体育活动的任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le Français ne se distingue qu’en matière vestimentaire: il soigne son look, tout comme son homologue italien ou espagnol.

法国人还有意大利人旅游中很重视外表和着装,成为时尚的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7位。

评价该例句:好评差评指正

D'autres États parties estiment que le principe de la laïcité de l'enseignement exige l'application de restrictions à la tenue vestimentaire.

缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做制。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a signalé que son pays utilisait de petites quantités de tétrachlorure de carbone comme détachant dans l'industrie vestimentaire.

位代表指出,他的国家仅使用数量极少的四氯化碳用于服装工业的除污渍喷枪。

评价该例句:好评差评指正

Les associations de couleurs à éviter selon les codes vestimentaires classiques sont les teintes les plus proches sur le cercle chromatique.

需要避免起搭配的颜色通常是色轮里太过接近的颜色。

评价该例句:好评差评指正

Wah Sang usine de mode vestimentaire est un professionnel de conception et de fabrication de robes de mariée, robe de soirée, la mode.

裳华礼服时装厂是家专业设计和生产婚纱、晚礼服、时装的企业。

评价该例句:好评差评指正

L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.

该计划为生活条件差的学生提供了学习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。

评价该例句:好评差评指正

Il leur impose en effet des contraintes en ce qui concerne leur comportement en public et leur tenue vestimentaire et prévoit le châtiment par flagellation.

如刑法制妇女公共场合的行为和服饰并且规定了鞭刑。

评价该例句:好评差评指正

Fait de cuir d’agneau, Peuterey, il est doux au toucher et ce bébé ups votre ante vestimentaire en un instant avec son regard propre et élégant.

也知道自己的目标据介绍,珠江委调查组此行目的是为了评估该事件对于人畜饮水安全的影响,以及对南盘江水质和沿江下游水质的影响。

评价该例句:好评差评指正

La technologie des cadeaux d'affaires, le commerce vestimentaire, l'habillement, de la soie, la broderie de Suzhou et ainsi de suite, les caractéristiques locales et des sources authentiques.

经营工艺礼品,外贸服饰、服装、丝绸、苏绣等,有地方特色及正宗货源。

评价该例句:好评差评指正

Dans la sélection des modèles de cheveux, sacs, chapeaux, chaussures, montres, lunettes, ils ont tous mis l'accent à mettre en harmonie avec son propre code vestimentaire est cohérente.

选择发型、手袋、帽子、鞋子、手表、眼镜时,都十分强调要使之与自己着装相协调,相致。

评价该例句:好评差评指正

LuigiBobbio, le maire de la station balnéaire de Castellammare di Stabiaprès de Naples, vient d'interdire le port de la mini-jupe dans salocalité au nom de la décence vestimentaire.

意大利海滨小城斯塔比亚海堡的市长Luigi Bobbio刚刚颁布了项禁止当地穿着迷你裙的禁令,以保证当地居民的着装得体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mnémotechnique, -mnèse, mnésique, mo, mo(l)asse, mob, mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je retrouve dans ma décoration mon mood, mon style vestimentaire.

我在装饰中发现我的心情和穿衣风格

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La musique a influencé mon style vestimentaire, spécialement quand j'étais ado.

音乐影响了我的穿衣风格尤其是在我十几岁的时候。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Brigitte Cauchy, vous nous parlez ce matin des habitudes vestimentaires des Français. C'est ça ?

瑞吉特•科希, 今天上午您要和我们谈谈法国人的着装习惯。对吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je trouve au contraire que les femmes ont tendance à faire un petit effort vestimentaire.

相反,我认为女性往往会在着装上稍作努力

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est vraiment des courants vestimentaires qui vont, qui viennent.

时尚潮流确实来来,变化无常。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Une femme, elle est belle même au-delà de son style vestimentaire.

个女人,她的美超越了她的着装风格

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Ensuite, elle a toujours su s'adapter aux modes vestimentaires et aux époques qu'elle a traversées.

其次,她总是知道如何适应她所处年代的文化,以及服装流行的元素。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

C'est une musique, et aussi un style vestimentaire.

它是种音乐,也是服装风格

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Neuvième point, si vous sortez le soir, faites attention à votre tenue vestimentaire.

第九点,如果你晚上出门,要注意你的着装。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parlons un petit peu du code vestimentaire.

让我们稍微谈谈着装规范吧

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Olivier, vous n'avez pas un problème vestimentaire ?

Olivier,你的衣服题吧?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et pour moi, c'est un peu mon idéal de style vestimentaire.

而对我来说,这是我理想中的穿着风格

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Beaucoup n'ont que certaines pièces d'armure, et une mode vestimentaire différente d'un pays à l'autre.

许多人只有特定的盔甲,各国的着装风格也不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les bobos ont aussi un style vestimentaire un peu spécifique.

波波的穿着风格也有点特别。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais à la base, c'est juste une question de mode vestimentaire !

但从根本上这只是个关于服装风格的题!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et chez les jeunes, est-ce qu'il y a quelque chose de nouveau dans les habitudes vestimentaires?

年轻人在着装习惯上有什么新特点吗

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et dans le style vestimentaire, est-ce qu'il y a un style de la femme française ?

着装风格上,法国女性有特定的风格吗?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le style vestimentaire, sa manière d'être à la fois adulte et enfant, son évolution, son indépendance.

她的穿着打扮,她既是大人又是孩子,她的行为,她的独立。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, pendant longtemps le code vestimentaire sert précisément à déterminer le statut social de chacun.

事实上,很长段时间,着装规范的目的正是为了确定每个人的社会地位。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La préparation de la Prom justifia deux journées entières de recherches vestimentaires dans les rues du village.

为了准备高中毕业舞会,玛丽带着丽莎在商店里足足选了2天衣服

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端