有奖纠错
| 划词

Ceci garantira la viabilité à moyen terme.

从中期角度看,这将保障可持

评价该例句:好评差评指正

Tenir compte de la viabilité sociale et écologique.

纳入社会和生态的可持

评价该例句:好评差评指正

Les groupes environnementaux veillaient à la viabilité environnementale du projet.

环境团体则确保项目的环境可持

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle national est important pour la viabilité à long terme.

国当家作主对于长期可持具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Un seul accident pourrait compromettre la viabilité même de nos sociétés.

一个事故就能威胁我们各国社会的生存。

评价该例句:好评差评指正

Les projets locaux sont également assurés d'une meilleure viabilité économique.

地方指导的项目也更可能具有经济上的持

评价该例句:好评差评指正

Miser sur la viabilité de la gestion polyvalente de l'eau.

为多重服务水管理的可持提供资

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait garantir sa viabilité et sa réussite à long terme.

这应当保证框架的可持和长期成功。

评价该例句:好评差评指正

Cela sape autant la crédibilité que la viabilité de ces processus.

这既有损于这些进程的信誉,又有损于其可持

评价该例句:好评差评指正

Elle prend actuellement des mesures pour garantir la viabilité de l'environnement.

在采取措施确保环境的可持

评价该例句:好评差评指正

Mais les facteurs économiques, entre autres, menacent la viabilité de cette approche.

然而,经济因素及其他因素对这种方法的可持构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Qui détermine la viabilité de la gestion traditionnelle et de quelle manière?

由谁决定习惯使用是否为“可持习惯使用”,又是如何决定的?

评价该例句:好评差评指正

Il faut renforcer la Division afin d'en améliorer la viabilité.

新闻和媒体司需要得到加强,以便提高其维持能力。

评价该例句:好评差评指正

Elles mettent davantage en péril la viabilité d'un futur État palestinien.

这种限制进一步威胁到未来巴勒斯坦国的可行

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci est particulièrement décisif pour la viabilité de l'entreprise nouvellement créée.

事实证明,外部支助,尤其在新合作社组建阶段,对于企业的可持是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Un tel succès est essentiel pour assurer la viabilité des perspectives de paix.

这种成功对于持久和平的前景来说必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Chaque institution possède des caractéristiques uniques qui font sa viabilité et son efficacité.

每种体制都有其特点,决定了其可行和有效

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, les menaces visant les agents humanitaires compromettent la viabilité des opérations humanitaires.

第四,对人道主义工作人员的威胁有碍于人道主义行动的持

评价该例句:好评差评指正

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持的出行。

评价该例句:好评差评指正

Ces partenariats sont indispensables pour renforcer la viabilité et garantir un suivi.

这种伙伴关系对于建立可持和开展后活动至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹性模量, 弹性能, 弹性碰撞, 弹性区, 弹性曲线, 弹性日程安排, 弹性润喉糖球, 弹性时间, 弹性塑料, 弹性套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Pour KFC, cet éleveur utilise le Ross 308 pour sa croissance rapide, son efficacité alimentaire et son excellente viabilité.

为肯德基供货养殖者因为度快,高效可食用性存能力而饲养Ross 308。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Donc autant impacter la viabilité de mon entreprise.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Estce que cela pourrait par exemple expliquer qu'il y est différentes failles en matière de sécurité ou de viabilité pour ses applications?

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

La prise de risque est financière, évidemment. Je n'ai pas de certitudes quant à la viabilité de mon entreprise, mais on fait le maximum pour que ça fonctionne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹性柱销联轴器, 弹压, 弹烟灰, 弹药, 弹药兵, 弹药补给, 弹药舱(旧时战舰的), 弹药和给养, 弹药活动升降机, 弹药库,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接