有奖纠错
| 划词

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领过马路。

评价该例句:好评差评指正

Certains enfants et vieillards sont assassinés malgré leur innocence.

一些小孩和无辜谋杀。

评价该例句:好评差评指正

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

们重提他们度过的全部岁月。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les victimes, on dénombre des vieillards, des femmes et des enfants.

受害者中有、妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

对生命的理解通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

Femmes, enfants, vieillards, tous étaient venus.

妇女,孩子,,他们全都来了。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieillard est encore bien allant.

这个头的步履还很轻快。

评价该例句:好评差评指正

Il restait dans la ville de nombreux malades, blessés, vieillards, femmes et enfants.

镇里有许多病、伤员及、妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Neanmoins le vieillard, quoique robuste encore, sentit la necessite d'initier sa fille aux secrets du menage.

然而,头儿虽然身板还硬朗,也感到需要让女儿学点持家的诀窍了。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieillard balaie une chambre.

这个在打扫房间。

评价该例句:好评差评指正

Il a accentué les souffrances du peuple cubain, et particulièrement des enfants et des vieillards.

它使古巴民,特别是儿童和遭受长期的

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.

们严正谴责这一针对一位无助和残疾的长者的卑劣的杀戮。

评价该例句:好评差评指正

Les détenus, y compris les malades et les vieillards, sont astreints à des travaux pénibles.

包括病在内的所有囚徒都必须从事工。

评价该例句:好评差评指正

Ces mêmes populations qui voient tomber des civils innocents, des enfants, des femmes, des vieillards.

们正目睹无辜平民成为受害者,妇女儿童和

评价该例句:好评差评指正

Ses cibles ne sont pas les combattants, mais les civils ordinaires, femmes, enfants et vieillards.

目标是普遍的平民、妇女、儿童和

评价该例句:好评差评指正

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

道没有看到儿童与的尸体从废墟中抬出来吗?

评价该例句:好评差评指正

Combien de vieillards meurent dans l'indifférence?

有多少遗忘地死去?

评价该例句:好评差评指正

3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.

他们在宝座前,并在四活物和众长前唱歌,仿佛是新歌。

评价该例句:好评差评指正

La machine militaire israélienne persiste à tuer maints civils palestiniens, y compris des vieillards, des femmes et des enfants.

以色列军事机器继续杀害数十名巴勒斯坦平民,包括年的妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子汇款, 电子货币, 电子计算机, 电子计算器, 电子记事本, 电子技术, 电子技术员, 电子加热, 电子加速器, 电子价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Tu es certain que c'est pour les vieillards ?

—你确定这是给老人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Et, riant, elle fit le geste de soulever le vieillard dans ses bras.

于是她笑着做出用手臂抱起老人姿势。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

La jeunesse avec la douceur fait aux vieillards l'effet du soleil sans le vent.

老年人遇到和善青年犹如见了日暖风和佳日。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Edmond prit le vieillard dans ses bras et le déposa sur le lit.

爱德蒙把神甫抱起来,放到了床上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 四部

C’est l’adolescent qui demande de la pitié au vieillard de quatre-vingt-onze ans !

年纪轻轻,要一个九十一岁老头可怜您!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Les vieillards ont besoin d’affection comme de soleil.

老人需要情如同需要日

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Cosette prit les deux mains du vieillard dans les siennes.

珂赛特把老人双手握在她手中。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous avons traversé une cour où il y avait beaucoup de vieillards, bavardant par petits groupes.

我们穿过一个院子,院子里有不少老人,正三成群地闲谈。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Il remarqua les regards enflammés que le vieillard jetait sur sa croix.

他注意到老人投向他十字勋章火一样燃烧

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 四部

Le son de voix bref et rauque du vieillard annonçait une étrange plénitude d’emportement.

老人话说得简短急促,声音嘶哑,说明他激动达到了少见剧烈程度。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Et le bon vieillard ne put ajouter une parole.

善良老人再多一句活也说不出来了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’un de ces vieillards raconta l’histoire d’une autre ville plus ancienne de mille ans.

其中一个老人讲了另一个城历史,这个城更古老一千年。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Le vieillard s'en est pris à eux, il a fait une mauvaise chute.

“那位老人家跟他们发生了口角,并因此倒地身亡。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Marius s’écarta avec empressement, et le vieillard reprit sa chaise.

马吕斯连忙闪开,让老人就座。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Le vieillard en sentait la saveur amère.

老人尝到了泪水苦味。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 二部

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一阵眉开眼笑喜色好象改变了老人容貌。他脸上也好象有了彩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Moire antique ! s’écria le vieillard. Merci, Marius. C’est précisément l’idée que je cherchais.

“古锦!”吉诺曼高声说,“谢谢,马吕斯,这正是我要找东西。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 一部

C’était un vieillard d’environ soixante-quinze ans ; il occupait le siège de Digne depuis 1806.

他是个七十岁左右老人;从一八〇六年起,他已就任迪涅区主教职位。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Ce mot de génie changea la physionomie du vieillard et la position de Julien.

这句话真灵,立刻改变了老人表情和于连地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子书, 电子束, 电子束电流, 电子束焊, 电子束焊接, 电子探针, 电子调焦镜头, 电子调谐发生器, 电子听诊器, 电子透镜像差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接