Les annonces demandant « des hommes de préférence » ont été notées pour les emplois suivants chauffeur, messager, garagiste et vigile.
招聘广告中注明“男士优先”行业有:司机、邮递、机械师和保安。
Les dépenses supplémentaires liées aux mesures de sécurité ont consisté en frais de matériel supplémentaire s'élevant à US$ 171 567, salaires de vigiles supplémentaires s'élevant à US$ 50 350, et dépenses d'amélioration de l'usine s'élevant à US$ 66 250.
安全措施额外开支包括附设备费171,567美元、附保安工资50,350美元和厂房改进开支66,250美元。
Depuis plusieurs années, Tum Ring doit faire face à des problèmes de sécurité imputés principalement aux vigiles employés par les compagnies privées qui opèrent dans la région, dont certaines pratiquent des abattages d'arbres illégaux.
多年来,Tum Ring 区一直为安全问题所困饶,通常都是在该地区经营私营公司所雇用保安人所为,其中一些人在从事非法采伐活动。
Ces incidents, apparemment provoqués par une altercation entre de jeunes Libanais et des vigiles, ont revêtu de l'avis de tous les observateurs, et notamment de la presse australienne, un caractère ouvertement raciste et xénophobe.
这些事件,表面上看来似乎是由于黎巴嫩青年和警人之间争吵引起,但所有观察家,特别是澳洲报刊都认为带有明显种族主义和仇外性质。
Le 12 avril, dans le village d'Adzvi (district d'Akhalgori), trois membres des forces paramilitaires d'Ossétie du Sud ont dévalisé une école, emportant sept ordinateurs, après avoir attaqué le vigile Jambul Khomasuridze.
4月12日,在Akhalgori区Adzvi村,3名南奥赛梯准军事部队人抢劫当地学校,抢走7部电脑,并殴打警Jambul Khomasuridze。
Bien que cette loi n'ait pas été abrogée, la pratique est que des femmes sont employées pour un travail de nuit dans un certain nombre de domaines, par exemple comme pilotes d'avions, infirmières, vigiles et comme employées d'établissements de restauration rapide.
尽管本法令尚未废止,但实际情况是,妇女在许多领域从事夜班工作,比如航空公司导航、护士、保安,以及快餐店售货等等。
Le Comité estime que les décisions de la GPIC d'acquérir du matériel de sécurité supplémentaire pour ses employés et d'augmenter le nombre de vigiles afin d'être préparé à une évacuation constituent des mesures raisonnables et proportionnées au vu du risque d'extension du conflit à l'Arabie saoudite.
小组认为,GPIC为雇购买安全设备并保安人数以便为撤离做准备决定,是应付伊拉克对沙特阿拉伯威胁可能扩散危险而采取合理和适度措施。
À Maurice et au Togo, par exemple, des centres d'assistance téléphonique travaillaient pour le compte d'entreprises situées en Europe ou en Amérique du Nord, tandis qu'au Cap-Vert, des vigiles assuraient par caméras Web interposées la surveillance d'immeubles de bureaux situés aux États-Unis.
例如,在毛里求斯和多哥,电话中心为欧洲和北美电话服务提供支助,而在佛得角,虚拟保安人通过网络摄像头监视着美国办公楼停车场。
La GPIC fait valoir que du fait de l'invasion du Koweït par l'Iraq, elle a supporté des frais supplémentaires d'un montant de US$ 50 350 pour un service de sécurité, avec des salaires pour des vigiles supplémentaires d'un montant de US$ 23 850, et le paiement d'heures supplémentaires pour le personnel de sécurité en place d'un montant de US$ 26 500.
GPIC称,由于伊拉克入侵科威特,该公司付了保安人费用50,350美元,其中包括23,850美元附保安工资和26,500美元正常保安人班费。
Pour y remédier, le Ministre de la justice a appelé « les habitants, face à l'incapacité de la police à réagir fermement à la recrudescence de la criminalité en ville, à s'organiser en équipes locales de surveillance ou en groupes de vigiles afin de se protéger contre des assassinats perpétrés dans le but de compromettre une paix durement gagnée ».
司法部长对人们这种恐惧不安作出了反应,他呼吁:“鉴于警方对城市犯罪活动日益猖獗束手无策,社区居民应组织起来,组成社区守护队和纠察组,强自我保护,防止各种谋杀活动破坏历经艰辛取得和平。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。