有奖纠错
| 划词

En outre, un grand nombre de mécanismes d'administration non viraux ont été créés.

此外,还研发出许多非病毒给药机制。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le traitement permet de réduire la charge virale.

此外,治疗有助于降低病毒负荷。

评价该例句:好评差评指正

À la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.

在经过抗艾滋病治疗之后,他们的病毒荷下降。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de dépistage, les analyses (CD4, charge virale) ainsi que les médicaments antirétroviraux sont gratuits.

还免费提供检验、后续处理(CD4, 病毒读數)以及抗逆转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de transmission est plus important lorsque la charge virale de la mère est élevée.

当母亲的病毒含增加时,传染的危险也增加。

评价该例句:好评差评指正

Les prix des nouveaux médicaments et de certains appareils de surveillance de la charge virale restent élevés.

新药和一些病毒测仪的价格仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

Plus le partenaire infecté a une charge virale plasmatique élevée, plus le risque de transmission du VIH est important.

在受感染的伙伴有较高的血浆病毒含时,艾滋病毒的传染就比较容易发生。

评价该例句:好评差评指正

La grippe aviaire est une infection virale qui touche essentiellement les oiseaux, mais aussi parfois les mammifères, y compris l'homme.

禽流感一种主要影响鸟类,但也有时候会影响包括人类在内的哺乳类动物的病毒性传染病。

评价该例句:好评差评指正

Tout logiciel dérivé devra également être placé sous licence GPL, raison pour laquelle la GPL a parfois été qualifiée de licence «virale».

任何派生软件也须采用通用公共许。 这就为什么通用公共许有时被形容为病毒许的原因。

评价该例句:好评差评指正

D'autres problèmes importants chez ces deux groupes sont les maladies sexuellement transmissibles et l'augmentation du nombre de cas d'hépatite virale de type A.

在这两组人口群中,性传染病也一个重要问题,并且过滤性A型肝炎的病例也在增加。

评价该例句:好评差评指正

N'importe quelle épidémie virale aussi mortelle en Europe occidentale ou en Amérique du Nord aurait suscité une réaction fort différente de la communauté internationale.

任何一种病毒在西欧或北美造成如此重大的生命损失,都会在国际社会引起完全不同的反响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les inspecteurs escomptaient un haut niveau d'efficacité du programme iraquien d'armes biologiques et jugeaient possible une production d'agents viraux et d'agents bactériens lyophilisés.

,这些考虑因素的基础视察员对伊拉克生物武器方案的效率水平的过高预期,他们假设该国能够生产病毒制剂和干粉细菌制剂。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a approuvé le laboratoire viral de l'État du Koweït comme laboratoire de référence pour la région de la Méditerranée orientale.

世界卫生组织已批准把科威特国的一个病毒实验室作为它在地中海东部地区的基准实验室。

评价该例句:好评差评指正

Ces campagnes ont eu du succès, parvenant à inoculer à plus de 95 % des personnes visées le double vaccin viral de la rubéole et la rougeole.

这些活动取得了成功,风疹和麻疹联合疫苗的接种率超过95%。

评价该例句:好评差评指正

Des préoccupations émises au sujet de l'apparition de souches virales résistantes à la suite de l'exposition à ce médicament seront aussi examinées dans ces localités pilotes.

在这些试验点上,人们注意到在服用此类药物后,出现了抗药性病毒菌株。

评价该例句:好评差评指正

Au retour, après la greffe, ils ont souffert de déshydratation en été et de rhumes et d'infections virales en hiver, en raison de la faiblesse de leur système immunitaire.

当移植手术完毕由陆路回国时,由于免疫系统虚弱在夏天易于发生脱水情况,在冬天则易患感冒和受病毒感染。

评价该例句:好评差评指正

Le tabac est devenu pour le genre humain l'agent le plus meurtrier : les maladies liées au tabac font chaque année plus de victimes que n'importe quelle infection bactérienne ou virale.

烟草已经成为人类单一的最致命的东西。 每年死于与烟草有关的疾病的人超过死于任何细菌或病毒的人。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们的发病范围和传播潜力、致病性以及产生的社会影响都不容忽视。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage de confirmation n'est pas encore aisément disponible dans le pays, et les procédures de numération des cellules CD4 et de mesure de la charge virale le sont encore moins.

国内依然不容易获得确诊的检测手段,更不用说CD4和病毒负荷测手段。

评价该例句:好评差评指正

La composition des vaccins antigrippaux achetés et distribués au Brésil est conforme aux recommandations de l'OMC; ils sont produits à partir de la souche virale prédominant chaque année dans les deux hémisphères.

在巴西采购和销售的流感疫苗的成分符合世界卫生组织发布的建议,并且由每年在北半球和南半球传播的主要病毒菌株制成。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est par exemple quand votre vidéo devient virale.

比如,当你视频网上疯传时,你就爆红了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah oui ! Cette vidéo elle est devenue virale, je me souviens !

啊,是!这个视频就像病毒网上快速传播开来, 我想起来了!

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Samedi 25 janvier, une vidéo devient virale sur les réseaux sociaux.

1月25日周六,个视频社交网上病毒般地传播开来。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Reproduire des tableaux chez soi, avec les moyens du bord, est devenu viral.

使用手边工具家复制画作已风靡时。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vu les symptômes, toux sèche, fièvre, mal à la gorge, je pense qu'il s'agit d'une affection virale.

干咳,发烧,嗓疼,这是种病毒性疾病。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y a une aggravation et l'inflammation que provoque l'infection virale va entraîner des dommages sur le corps.

病毒感染后恶化及发炎,会对身体造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Malgré le froid glacial pour se procurer un article à l'éffigie du panda qui est désormais viral.

尽管天气十分寒冷,还是无法浇灭人们购买印着冰热情。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des tests médicaux permettent de définir si un individu est porteur d’une maladie, mais pour une analyse fiable, il est impératif que la charge virale soit suffisante pour être décelée.

医学测试可以确定个人是否患有疾病,但为了使分析更加可靠,病毒量必须要足够达到可以被测出水平。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, vous voyez qu'il y a un rapport entre le virus et puis la vidéo qui est devenue virale. Alors, on dit : Ah, c'est le cas de le dire ! Voilà.

你们看,其实病毒和病毒般视频之间有联系。于是我们说:“啊,这说真合适!”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il y a la rougeole. Cette infection virale, qui touchait moins de 50 personnes par an, Au début des années 2000, a connu une forte augmentation Pour la seule année 2011, 15.000 cas ont été recensés.

麻疹,这种病毒感染,每年感染人群不超过50人。21世纪初期,经历了急剧增长。就2011年这年,就确定了15,000例病例。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Ah ça jamais de la vie virale, ça.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

À l'origine de ce mouvement devenu viral, une journaliste, sandra muller.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Mais les premières versions de Salaam sont devenues virales sur Internet.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Des contenus devenus viraux au service de la propagande des 2 camps.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Certaines de ces vidéos sont devenues virales. L'OEil du 20h nous fait découvrir celles qui ont marqué les esprits.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Une vidéo de sa confession, rendue publique, était devenue virale.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le parisien nous révèle que le vol de vélo est devenu viral.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Depuis sa charge virale est restée indétectable.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Elle est devenue virale et elle m'a posé beaucoup de problèmes à mon retour en afghanistan.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Dongo vyron n'allait pas viral organisé par l'unesco pour lutter contre la désinformation sur la covit 19.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接